건담 '왜곡 해석'이긴 한데 또 '왜곡'은 아닌 유튜버류 甲
유튜브로 유입된 사람 : 누가 봐도 뇌절 드립만 있네 ㅋㅋㅋㅋ 원작 팬 : 어... 다를게 없는데?
관점에따라서 오류나 해석의차이가 많지만 그걸 설명하려면 반드시 지루하고 현학적이 됨 이것보다 간결할수 없으면 포기해라 애송이
정식 애니판:교과서 방구석:실제 대화
놀라울정도로 원작 이해도가 깊은 왜곡
우리가 사랑하는...!
사시미~ 마쎄이~ 우라마시~
유튜브로 유입된 사람 : 누가 봐도 뇌절 드립만 있네 ㅋㅋㅋㅋ 원작 팬 : 어... 다를게 없는데?
원작 다시보면 왠지 내용은 같은데 더빙 음성도 환청으로 들림
하지만 정말로 대사가 다를뿐 내용은 똑같다는게 굉장한거지
오히려 더 직관적이고 인간관계가 더 쉽게 이해됨
거기에 군대에서 있을법했던 부조리에 군인들이 할법한 이야기들이라 ㅋㅋ
진짜 구라가 아니고 더 쉽게 이해됨.. 토미노의 이해할수 없는 대사가 다 없어져서 그런가.
우리가 사랑하는...!
가르마는...!
아다였다!
???: 가르마를 꼭 그렇게 고로시 했어야 했어?
똥싸는 마음 : 싸......싼다 !!!!! 흐흥 ~
정식 애니판:교과서 방구석:실제 대화
사시미~ 마쎄이~ 우라마시~
놀라울정도로 원작 이해도가 깊은 왜곡
관점에따라서 오류나 해석의차이가 많지만 그걸 설명하려면 반드시 지루하고 현학적이 됨 이것보다 간결할수 없으면 포기해라 애송이
마지막 대사까지 거를게 없네 ㅋㅋㅋ
'이것이 젊음인가' 는 역시 '이 새끼 주먹 맵네' 가 진짜 의미지
다 맞는데?
*진짜로 원본도 속내용은 이거랑 다를게 없다
닉 세탁에서 터졌넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Z 더빙에서 샤아 나올때마다 "건담에게 개쳐발리고 닉세탁" 얘기 나오면 샤아 급발진 박더라ㅋㅋㅋ
원작을 먼저 알고 봐도 '크게 다를게 없는데..?' 이 사람 영상을 먼저 보고 원작을 봐도 '크게 다를게 없는데..?' 라는 소리가 저절로 나오는 희한한 채널의 영상들..
해석은 왜곡을 하지만 이야기의 흐름과 설정, 인물들관의 관계 그리고 결말은 똑같음 ㅋㅋㅋ
드루와 x새귀야 주둥이 존나 마음에 안들었어 에에에에엑!! 마무리 들어갑니다~ 시마이~
이마에 콜로니 맞았냐는 아직도 생각이 난다
원작이 연극이라면 방매는 날것 그잡채
왜곡이 맞긴 한데 원작을 보고 나면 갸우뚱하게 되는 더빙
뭐,,,먹은대로나오는데 똥 이니 다르지않지 ?
그러니까.. 하얀색이 자쿠 맞죠?
진짜 토미노옹이 봤을때 반응 궁금해지는 팬픽
오늘 소노 함
ㅍㅆㄹ이 뭐임? 소노는 또 무슨 의미고?
푸씨련, 小怒
Pussy련들 영미권에서 쫄보를 Pussy라고 비하하는데 이게 여성 성기를 의미하기도 함
ㅇㅎ ㄱㅅㄱㅅ
푸씨련(Pussy + 년) 이었을걸
아니 뭐 진짜 논란되는 그런 단어 썼나 했는데 푸쒸련들 가지고 이지랄이야? 아주 염병 지랄 옆차기를
요즘 대가리 말랑말랑 꽃밭인 새끼들 천지인 듯 별에 별거에 다 개발작 궁예질 처함
저런거에 발작할거면 그 전의 수 많은 썅련, 개졷밥 이런건 어떻게 참았다니 진짜 지랄도 유분수다
인터넷 상이라서 안쳐맞아서 깝치고 다니는거야 진짜 지랄할 때마다 개쳐맞아야 함
ㅋㅋㅋㅋ 그럼 '↗만한 새끼'나 섹드립치는건 어캐 참고 봤음? 하다하다 여성차별적이라고 발작은 진짜 당뇨병 오겠네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이말년삼국지같은 느낌인건가...