본문

[게임] 명조] 솔직히 번역문제는 원문제외 전세계 공통임

profile_image
14 | 8 | 1315 프로필펼치기




1

댓글 8
BEST
중국게임 번역들 영어권도 심각하더라 원신은 아예 창작을 하는수준
에블라나 | (IP보기클릭)58.233.***.*** | 25.01.09 23:59
BEST
일본어도 똑같음 아예 문장창조하는게 버전마다 제법 있었음 2.0와서 그나마 덜해진거지 1.0 버전은 말도 안나올 정도였었음...
죄수번호-아무번호3 | (IP보기클릭)211.178.***.*** | 25.01.10 00:05
BEST
공통 문제인건 맞는데 우리나라쪽은 조금 정도라는걸 넘었음;; 일본어, 영어쪽은 최소한 고유명사라도 재대로 쓰고 캐릭터 이미지에 맞춰서 말투를 번역하기라도 하는데 우리나라쪽은 의미만 통하면 상관없다는식의 번역을 해놓으니까 괜시리 더 화가 나는거같음 여기까지 오면 오역이나 창작번역을 해도 괜찮으니 보기에 어색하지 않게만 해달라고 빌고싶은 수준
드룹 | (IP보기클릭)58.228.***.*** | 25.01.10 00:03
BEST

중국게임 번역들 영어권도 심각하더라 원신은 아예 창작을 하는수준

에블라나 | (IP보기클릭)58.233.***.*** | 25.01.09 23:59
에블라나

영어권 지 ㅈ대로 번역하는 건 중국 게임 한정은 아니긴 함 ㅋㅋㅋ 난 이미 일본 게임도 영어권에서 지 ㅈ대로 번역하는 걸 많이 봐서 ㅋㅋ

라피타스 | (IP보기클릭)121.140.***.*** | 25.01.10 00:02

영어인지 유럽인지 보스몹 하나 날아다니는 오랑우탄사자인가로 번역한거 레전드였는데 고쳤나

잉여해라 | (IP보기클릭)125.178.***.*** | 25.01.10 00:00
잉여해라

안고쳤던걸로 아는데

죄수번호-아무번호3 | (IP보기클릭)211.178.***.*** | 25.01.10 00:00
BEST

공통 문제인건 맞는데 우리나라쪽은 조금 정도라는걸 넘었음;; 일본어, 영어쪽은 최소한 고유명사라도 재대로 쓰고 캐릭터 이미지에 맞춰서 말투를 번역하기라도 하는데 우리나라쪽은 의미만 통하면 상관없다는식의 번역을 해놓으니까 괜시리 더 화가 나는거같음 여기까지 오면 오역이나 창작번역을 해도 괜찮으니 보기에 어색하지 않게만 해달라고 빌고싶은 수준

드룹 | (IP보기클릭)58.228.***.*** | 25.01.10 00:03
BEST 드룹

일본어도 똑같음 아예 문장창조하는게 버전마다 제법 있었음 2.0와서 그나마 덜해진거지 1.0 버전은 말도 안나올 정도였었음...

죄수번호-아무번호3 | (IP보기클릭)211.178.***.*** | 25.01.10 00:05
죄수번호-아무번호3

다른 언어들이 문제가 없다는게 아니라 더 엑시온이나 황룡아카이브마냥 플레이에 지장갈 수준은 아니었다는 이야기 고유명사 번역들은 진짜로 분위기를 너무 망친다는 평들이 많기도 했고... 사실 제일 골때리는건 금희의 이름같이 현지화가 괜찮게 잘 된 케이스도 제법 있다는거임... 정말 악의를 가지고 대충 하는게 아니라 나름 신경쓴다고 한게 이런 상태라는게 사람을 돌게 만드는 것 같음; 건의를 한다고 해도 번역팀이 노력하고있는거라면 쿠로측에서 자르기도 힘들겠고 번역팀이 노력한게 이상태라면 이 이상 나아지지 않을까봐 너무 무서움...

드룹 | (IP보기클릭)58.228.***.*** | 25.01.10 00:15

언제적 얘길 하는지 모르겠지만 한국은 그대로에서 지하로 갈때 일본이나 미국은 바닥에서 지금은 날아갈라고 하고 있음 그 두개는 앞으로도 좋아지겠지만 한국은 더 나락으로 갈수도 있는데 쟤내도 형편없음 해봐야

루리웹-4336088128 | (IP보기클릭)14.35.***.*** | 25.01.10 00:24
댓글 8
1
위로가기
1 | 8 | 272 08:28 | transcis
4 | 6 | 90 08:28 | 캐서디
3 | 0 | 180 08:28 | 너왜그러니?
20 | 27 | 5069 08:28 | 신 사
2 | 0 | 121 08:28 | 루리웹-9024997701
0 | 1 | 84 08:28 | 타이탄정거장
25 | 9 | 4855 08:27 | 루리웹-5994867479
0 | 1 | 90 08:27 | 강철혈
0 | 0 | 83 08:27 | 클라크 켄트
0 | 4 | 142 08:27 | 냥념통탉
0 | 0 | 82 08:27 | 쿠르스와로
4 | 2 | 259 08:26 | 날으는붕어빵
3 | 5 | 381 08:26 | 데어라이트
3 | 8 | 154 08:26 | 깊은바다나미
47 | 21 | 4454 08:26 | 브라이트작가
2 | 4 | 252 08:26 | 하즈키료2
1 | 0 | 106 08:26 | 그램어
2 | 1 | 154 08:25 | 노갈드
17 | 7 | 3431 08:25 | 데어라이트
2 | 0 | 96 08:25 | 코러스*
1 | 4 | 159 08:25 | 이짜슥
52 | 33 | 7913 08:25 | 데어라이트
7 | 10 | 198 08:25 | THE·O
1 | 5 | 214 08:24 | lestani
0 | 8 | 112 08:24 | 죄수번호-2853471759
3 | 4 | 214 08:24 | 데어라이트
0 | 0 | 73 08:24 | 이오리린코
0 | 4 | 91 08:24 | 털박이76

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST