|
레오2레오
추천 0
조회 39
날짜 22:22
|
루리웹-6473915199
추천 1
조회 62
날짜 22:22
|
1664972429
추천 0
조회 39
날짜 22:22
|
simpsons012
추천 1
조회 84
날짜 22:22
|
히히오줌발싸
추천 0
조회 23
날짜 22:22
|
진격의 우마무스메
추천 2
조회 66
날짜 22:22
|
루리웹-4978494656
추천 0
조회 86
날짜 22:22
|
Spy-family
추천 1
조회 47
날짜 22:22
|
WaitingForLove
추천 0
조회 36
날짜 22:22
|
HMS Belfast
추천 6
조회 94
날짜 22:22
|
린파나파나
추천 0
조회 20
날짜 22:22
|
행실
추천 0
조회 23
날짜 22:22
|
루리웹-1930751157
추천 1
조회 312
날짜 22:22
|
Sttimul
추천 0
조회 60
날짜 22:22
|
오호호데스와
추천 0
조회 74
날짜 22:22
|
THINKDICK
추천 0
조회 75
날짜 22:22
|
신기한맛이군🦉☄️🍃👾💫
추천 8
조회 101
날짜 22:21
|
-항공모함-
추천 0
조회 67
날짜 22:21
|
슈타지 버튜버바이럴
추천 1
조회 53
날짜 22:21
|
당글둥글당근
추천 5
조회 158
날짜 22:21
|
행인A씨
추천 1
조회 59
날짜 22:21
|
콜팝
추천 2
조회 131
날짜 22:21
|
수컷본능에따라
추천 2
조회 74
날짜 22:21
|
Maggeett
추천 2
조회 65
날짜 22:21
|
HMS Belfast
추천 17
조회 2409
날짜 22:21
|
스즈하라 루루
추천 3
조회 29
날짜 22:21
|
자매배캅이너무나좋은썰렁펭귄
추천 1
조회 131
날짜 22:21
|
아라리아라리
추천 16
조회 1529
날짜 22:21
|
이짤도 몇컷뒤엔 물고 빠는거야?
세로 읽기 개그켬이라서 한국어로 봄
일단 싹 해석해서 머리에 각인하고 다시 읽으면 좀 낫잖아
그래도 한국어로 써져있는 거랑 내가 해석하는 거랑 뭔가 느낌이 다름 다름
일어는 모르는데 영어쩡 볼때 감성으로 100% 공감함
일어 읽을수 있어도 완전 네이티브가 아니라 글자에 집중하게 돼버려서 번역본이 편하긴 함
나도 옆동네 외노자 꽤 해서 어지간한 건 읽을 수 있는데 그래도 정발판 위주로 삼 세로읽기 ㄹㅇ 개짜증나고 외국어를 번역하면서 보는 건 한국어로 보는 거랑 피로도가 완전 다름
일본어를 더 잘하면 됨
비슷한이야기지만 다른이야기인데 집중해서 읽다보면 내가 뭐하는건지 가끔 현타옴 내가 좋아하는 장르는 미번이 많아서 일본버전 자주 보는데 (swinging....ntr아닙니다...내가보는건...) 보다보면 이름지명같은 한자는 좀 빡치는데다가 세로읽기+꼬무룩....ㅆㅂ ㅋㅋ