본문

[게임] wow) 더빙으로 캐릭터 성격이 약간 잘못 느껴진 영상.

1 | 2 | 263 프로필펼치기




1

댓글 2

오히려 나긋나긋하면서도 말하는 내용도 독선적이라 빛의 광신이 잘 느껴지는 것 같기도 해서 이건 해석이 조금 틀려졌지만, 좋은 번역이라고 생각해도 될 것 같음

NGGN | (IP보기클릭)220.86.***.*** | 24.12.26 03:02
NGGN

번역이 좀 잘못됀게 성우 연기력으로 커버 해버린경우지

루리웹-490907 | (IP보기클릭)49.143.***.*** | 24.12.26 03:04


1
위로가기
0 | 0 | 50 15:21 | 달팽이찜
0 | 7 | 77 15:21 | 사람한정
5 | 7 | 87 15:21 | namespace
1 | 4 | 123 15:21 | 맨하탄 카페
2 | 0 | 68 15:20 | 마르군
5 | 1 | 127 15:20 | 푸어곰
41 | 29 | 2672 15:20 | 묻지말아줘요
0 | 2 | 68 15:20 | 쾰른 대성당
4 | 2 | 98 15:20 | Not4Sale
1 | 6 | 116 15:20 | 리넷겅듀
0 | 0 | 101 15:20 | 그레냐드
0 | 0 | 82 15:20 | Maggeett
3 | 2 | 88 15:20 | 내가근근웹하면개임
34 | 10 | 4222 15:20 | 큐베의기묘한모험
2 | 9 | 264 15:20 | 짭제비와토끼
2 | 3 | 64 15:20 | 진리는 라면
88 | 29 | 5896 15:20 | Nodata✨
48 | 52 | 6993 15:19 | 사신군
1 | 3 | 150 15:19 | 위 쳐
0 | 0 | 36 15:19 | 깊은바다나미
2 | 3 | 113 15:19 | 이그젝스바인 
22 | 8 | 3108 15:19 | Mario 64
6 | 1 | 141 15:19 | 나 기사단
1 | 0 | 78 15:19 | 해시익
1 | 0 | 71 15:19 | 근첩-4999474945
1 | 1 | 81 15:19 | 라도리런드리
1 | 1 | 120 15:19 | _azalin
1 | 3 | 93 15:19 | 노코군

1 2 3 4 5

글쓰기
게시판 관리자
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST