AnYujin アン・ユジン
추천 0
조회 20
날짜 05:23
|
돌아온노아빌런
추천 0
조회 16
날짜 05:23
|
맨하탄 카페
추천 0
조회 19
날짜 05:23
|
멍한사람
추천 0
조회 23
날짜 05:22
|
육식인
추천 2
조회 95
날짜 05:21
|
타카나시 호시노
추천 0
조회 45
날짜 05:21
|
안경녀를좋아하는유령남
추천 3
조회 107
날짜 05:20
|
피_클
추천 2
조회 109
날짜 05:18
|
캐럴
추천 0
조회 55
날짜 05:18
|
토와👾🪶🐏
추천 3
조회 94
날짜 05:18
|
굿굿
추천 1
조회 59
날짜 05:18
|
로우파워그리드맨
추천 3
조회 68
날짜 05:17
|
Nter_
추천 2
조회 88
날짜 05:17
|
AnYujin アン・ユジン
추천 10
조회 518
날짜 05:15
|
타코야끼색연필
추천 2
조회 109
날짜 05:14
|
푸진핑
추천 3
조회 124
날짜 05:14
|
AnYujin アン・ユジン
추천 14
조회 1104
날짜 05:13
|
LigeLige
추천 2
조회 146
날짜 05:12
|
후방 츠육댕탕
추천 11
조회 660
날짜 05:12
|
AnYujin アン・ユジン
추천 5
조회 310
날짜 05:11
|
Cortana
추천 1
조회 168
날짜 05:10
|
루리웹-8514721844
추천 25
조회 2282
날짜 05:09
|
AnYujin アン・ユジン
추천 5
조회 217
날짜 05:09
|
湯淺
추천 0
조회 63
날짜 05:09
|
AnYujin アン・ユジン
추천 13
조회 1588
날짜 05:07
|
클럽 말랑말랑
추천 0
조회 86
날짜 05:07
|
푸어곰
추천 1
조회 155
날짜 05:06
|
AIOZ
추천 2
조회 217
날짜 05:05
|
이짤도 몇컷뒤엔 물고 빠는거야?
세로 읽기 개그켬이라서 한국어로 봄
일단 싹 해석해서 머리에 각인하고 다시 읽으면 좀 낫잖아
그래도 한국어로 써져있는 거랑 내가 해석하는 거랑 뭔가 느낌이 다름 다름
일어는 모르는데 영어쩡 볼때 감성으로 100% 공감함
일어 읽을수 있어도 완전 네이티브가 아니라 글자에 집중하게 돼버려서 번역본이 편하긴 함
나도 옆동네 외노자 꽤 해서 어지간한 건 읽을 수 있는데 그래도 정발판 위주로 삼 세로읽기 ㄹㅇ 개짜증나고 외국어를 번역하면서 보는 건 한국어로 보는 거랑 피로도가 완전 다름
일본어를 더 잘하면 됨
비슷한이야기지만 다른이야기인데 집중해서 읽다보면 내가 뭐하는건지 가끔 현타옴 내가 좋아하는 장르는 미번이 많아서 일본버전 자주 보는데 (swinging....ntr아닙니다...내가보는건...) 보다보면 이름지명같은 한자는 좀 빡치는데다가 세로읽기+꼬무룩....ㅆㅂ ㅋㅋ