애니든 영화든 중국어 들어가는 순간 뭔가 애매해짐.
신고받고온와타메이트
추천 0
조회 1
날짜 11:46
|
타코야끼색연필
추천 0
조회 3
날짜 11:46
|
보팔토끼
추천 0
조회 4
날짜 11:46
|
루리웹-9951972338
추천 0
조회 1
날짜 11:46
|
☆닿지않는별이라해도☆
추천 0
조회 9
날짜 11:45
|
상게망게후후
추천 0
조회 40
날짜 11:45
|
파칭코마신
추천 0
조회 26
날짜 11:45
|
양심없는사람
추천 0
조회 50
날짜 11:45
|
昨日
추천 1
조회 69
날짜 11:45
|
열오리
추천 0
조회 14
날짜 11:45
|
상게망게후후
추천 1
조회 69
날짜 11:45
|
루리웹-6812785031
추천 0
조회 64
날짜 11:44
|
들쥐의하루 Mk2
추천 2
조회 100
날짜 11:44
|
리네트_비숍
추천 0
조회 66
날짜 11:44
|
킴아스
추천 2
조회 77
날짜 11:44
|
에르빈 롬멜
추천 2
조회 128
날짜 11:44
|
감염된 민간인
추천 1
조회 122
날짜 11:44
|
피자플래닛의외계인
추천 0
조회 51
날짜 11:43
|
DTS펑크
추천 0
조회 67
날짜 11:43
|
상게망게후후
추천 0
조회 205
날짜 11:43
|
김두한.
추천 0
조회 102
날짜 11:43
|
평온한마음
추천 0
조회 58
날짜 11:43
|
멧쥐은하
추천 1
조회 70
날짜 11:43
|
죄수번호-69741919
추천 0
조회 168
날짜 11:43
|
잭 그릴리쉬
추천 14
조회 1068
날짜 11:43
|
레즈전문간호사
추천 2
조회 87
날짜 11:43
|
MooGooN
추천 1
조회 77
날짜 11:42
|
감염된 민간인
추천 3
조회 90
날짜 11:42
|
하지만 무협이나 삼국지면 ㅈㄴ 어울림 ㅋㅋ
익숙함의 차이라고 봄...위에서 무협이 어울린다 했는데 옛날 홍콩영화나 무협물은 중국어로 나왔으니 당연히 거기에 익숙해져있고. 근데 서브컬쳐는 수십년간 일본어로 공급되어 왔으니 거기서 워씨찡빠찡찌 나오면 어색하다 느끼는거고.
아마 중국어로 수십년간 애니와 만화가 공급되면 그때는 어색하게 느껴지지 않을거임
거 맛있게 잘하는 중국어 더빙을 안먹어봐서 그래
시끄러워
하지만 무협이나 삼국지면 ㅈㄴ 어울림 ㅋㅋ
하지만 극히 일부인걸!
거 맛있게 잘하는 중국어 더빙을 안먹어봐서 그래
무협, 삼국지 그런건 인정이지
가끔 붕괴3는 중국어가 쥰내 맛있음
가끔이잖아!
떼야떼야!
보통 중국어를 어디서 어떻게 접하는가 따라서 선입견이 박혀버려서 그런게 아닐까오
익숙함의 차이라고 봄...위에서 무협이 어울린다 했는데 옛날 홍콩영화나 무협물은 중국어로 나왔으니 당연히 거기에 익숙해져있고. 근데 서브컬쳐는 수십년간 일본어로 공급되어 왔으니 거기서 워씨찡빠찡찌 나오면 어색하다 느끼는거고.
루리웹-3236957474
아마 중국어로 수십년간 애니와 만화가 공급되면 그때는 어색하게 느껴지지 않을거임
아직은 연기력과 연출력의 격차가 있다고 생각됨. 디렉팅의 수준이 게임과 애니가 같다고 볼 순 없으니.