애니든 영화든 중국어 들어가는 순간 뭔가 애매해짐.
키미앨
추천 0
조회 68
날짜 12:40
|
愛のfreesia
추천 3
조회 163
날짜 12:40
|
루리웹-6713817747
추천 38
조회 12361
날짜 12:40
|
깔깔외국유머
추천 2
조회 172
날짜 12:40
|
보팔토끼
추천 2
조회 124
날짜 12:40
|
스크라이
추천 0
조회 97
날짜 12:40
|
탕수육에소스부엉
추천 0
조회 295
날짜 12:40
|
보추의칼날
추천 0
조회 91
날짜 12:40
|
신고받고온와타메이트
추천 10
조회 979
날짜 12:40
|
-청일점-
추천 0
조회 110
날짜 12:40
|
파칭코마신
추천 2
조회 190
날짜 12:40
|
치르47
추천 3
조회 319
날짜 12:40
|
라랄랄랑
추천 2
조회 103
날짜 12:39
|
나혼자싼다
추천 5
조회 243
날짜 12:39
|
비추받고싶어
추천 0
조회 54
날짜 12:39
|
노리스팩커드
추천 2
조회 252
날짜 12:39
|
데카마스터
추천 0
조회 133
날짜 12:39
|
시엘라
추천 1
조회 234
날짜 12:39
|
의사양반
추천 0
조회 130
날짜 12:39
|
대영 팬더
추천 2
조회 167
날짜 12:39
|
chi프틴
추천 2
조회 139
날짜 12:39
|
나 기사단
추천 4
조회 146
날짜 12:38
|
Holohawk👾🥀🚑
추천 5
조회 179
날짜 12:38
|
타카나시ᅠ호시노
추천 1
조회 194
날짜 12:38
|
탕수육에소스부엉
추천 2
조회 320
날짜 12:38
|
보팔토끼
추천 11
조회 1486
날짜 12:38
|
outsidaz
추천 4
조회 310
날짜 12:38
|
꽝꽝나무
추천 0
조회 90
날짜 12:38
|
하지만 무협이나 삼국지면 ㅈㄴ 어울림 ㅋㅋ
익숙함의 차이라고 봄...위에서 무협이 어울린다 했는데 옛날 홍콩영화나 무협물은 중국어로 나왔으니 당연히 거기에 익숙해져있고. 근데 서브컬쳐는 수십년간 일본어로 공급되어 왔으니 거기서 워씨찡빠찡찌 나오면 어색하다 느끼는거고.
아마 중국어로 수십년간 애니와 만화가 공급되면 그때는 어색하게 느껴지지 않을거임
거 맛있게 잘하는 중국어 더빙을 안먹어봐서 그래
시끄러워
하지만 무협이나 삼국지면 ㅈㄴ 어울림 ㅋㅋ
하지만 극히 일부인걸!
거 맛있게 잘하는 중국어 더빙을 안먹어봐서 그래
무협, 삼국지 그런건 인정이지
가끔 붕괴3는 중국어가 쥰내 맛있음
가끔이잖아!
떼야떼야!
보통 중국어를 어디서 어떻게 접하는가 따라서 선입견이 박혀버려서 그런게 아닐까오
익숙함의 차이라고 봄...위에서 무협이 어울린다 했는데 옛날 홍콩영화나 무협물은 중국어로 나왔으니 당연히 거기에 익숙해져있고. 근데 서브컬쳐는 수십년간 일본어로 공급되어 왔으니 거기서 워씨찡빠찡찌 나오면 어색하다 느끼는거고.
루리웹-3236957474
아마 중국어로 수십년간 애니와 만화가 공급되면 그때는 어색하게 느껴지지 않을거임
아직은 연기력과 연출력의 격차가 있다고 생각됨. 디렉팅의 수준이 게임과 애니가 같다고 볼 순 없으니.