0
|
0
|
12
13:37
|
평면적스즈카
|
|
0
|
0
|
79
13:37
|
Prophe12t
|
3
|
4
|
188
13:37
|
조나단크레인
|
1
|
2
|
40
13:37
|
360.98
|
1
|
2
|
64
13:37
|
츠지노 아카리
|
0
|
2
|
35
13:37
|
스트라이크샷
|
5
|
3
|
96
13:36
|
루리웹-7163129948
|
0
|
1
|
53
13:36
|
키웠으니 아끼라
|
|
2
|
2
|
98
13:36
|
st_freedom
|
4
|
3
|
207
13:36
|
HCP 재단
|
2
|
3
|
286
13:35
|
밍먕밀먕밍먕먕
|
|
|
2
|
3
|
146
13:35
|
브리두라스
|
|
|
|
1
|
2
|
150
13:35
|
마왕 제갈량
|
0
|
0
|
52
13:35
|
RangiChorok
|
|
1
|
4
|
43
13:35
|
마늘맛리스테린
|
0
|
0
|
48
13:35
|
좌절중orz
|
2
|
0
|
165
13:34
|
샛별이되었다
|
2
|
1
|
73
13:34
|
HCP 재단
|
|
2
|
3
|
86
13:34
|
여긴 패러렐월드
|
이제 1~2년정도는 번역에 문제가 없어야 신뢰가 조금 쌓이겠네
진짜 몇개월을 개지랄 떨어야 바뀌는구나...
드디어 번역기를 돌리기 시작했구나!!
명조 그 번역들은 왈도체 이후 궁금했던 번역방식이였어..
좋긴 한데 그래도 어디 삑살나면 바로 두들겨야지 하루이틀 저런게 아니라 기대컨은 좀 해야함...
기존에 번역 이상한 것도 수정됨? 복귀해볼까 싶네
글로벌 운영 그 어디서도 나오지않은 방식으로 번역했다고 하든데
이제 1~2년정도는 번역에 문제가 없어야 신뢰가 조금 쌓이겠네
명조 그 번역들은 왈도체 이후 궁금했던 번역방식이였어..
진짜 몇개월을 개지랄 떨어야 바뀌는구나...
번역의 정상화
기존에 번역 이상한 것도 수정됨? 복귀해볼까 싶네
기존거는 고친다 안고친다 말 나온건 없음 다만 1버전 스토리를 아예 스킵하는 기능이 나온다는거같음
드디어 번역기를 돌리기 시작했구나!!
질요고가 대체 뭐임?
"이게 질이야" 이건가
叱 꾸짖을 질 妖 요망할 요 誥 고할 고 叱妖誥 "요괴를 꾸짖는 말"
이걸 그대로 음독으로 번역했다고?ㅋㅋㅋ 평소에는 이상한 영어까지 섞더니 이건 또 왜이래
할수있으면서 존나게 뻣댄걸까 아님 커뮤니티 찌라시 대로 급하게 외주써서 정상화 된걸까
나름 생각한건 한국 퍼블리싱 담당자 BILL 이ㅅㄲ가 유저의견을 지 입맛에 커트해서 본사에 제대로 전달 못 하게 한것 같음
좋긴 한데 그래도 어디 삑살나면 바로 두들겨야지 하루이틀 저런게 아니라 기대컨은 좀 해야함...
얼마나 오역이 심했음ㄷㄷ
키쥬
글로벌 운영 그 어디서도 나오지않은 방식으로 번역했다고 하든데
알고 바꿔주는것만으로도 다행이지 뭐 기싸움만 안하면 다행
전에도 있었던 얘기인데 번역팀 교체 없으면 나중에 또 이 꼬라지 봐야함 ㅋㅋ
돌아오는 봄의 칼날 저것도 오역이잖아