미국에서 의외로 라틴어가 살아 있는 분야. 법
미국에서 법 수업 들으면
ㅈㄴ 깜짝 놀란다
라틴어 죽은 언어인 줄 알았는데
의외로 라틴어 법률 용어 많이 씀
한국법에서 어려운 한자 용어랑
굉장히 닮은 느낌
bona fide = 신의성실
뭐 이런 식으로
미국에서 의외로 라틴어가 살아 있는 분야. 법
미국에서 법 수업 들으면
ㅈㄴ 깜짝 놀란다
라틴어 죽은 언어인 줄 알았는데
의외로 라틴어 법률 용어 많이 씀
한국법에서 어려운 한자 용어랑
굉장히 닮은 느낌
bona fide = 신의성실
뭐 이런 식으로
noom
추천 2
조회 251
날짜 14:22
|
riemfke
추천 84
조회 11371
날짜 14:22
|
잉여고기
추천 0
조회 120
날짜 14:21
|
올마인드
추천 1
조회 201
날짜 14:21
|
컴퓨터중급
추천 0
조회 112
날짜 14:21
|
완자와밥상
추천 3
조회 216
날짜 14:21
|
AquaStellar
추천 87
조회 9129
날짜 14:21
|
이거보는사람다행복해라
추천 2
조회 255
날짜 14:21
|
BoomFire
추천 2
조회 217
날짜 14:21
|
유키카제 파네토네
추천 2
조회 134
날짜 14:21
|
K.Malone
추천 6
조회 258
날짜 14:20
|
김블드
추천 0
조회 75
날짜 14:20
|
루리웹-44419568
추천 0
조회 22
날짜 14:20
|
Pierre Auguste
추천 0
조회 237
날짜 14:20
|
ddㅇㅇ11
추천 2
조회 73
날짜 14:20
|
루리웹-7780189677
추천 1
조회 111
날짜 14:20
|
오로 크로니
추천 0
조회 89
날짜 14:20
|
크로니치WAH!
추천 0
조회 77
날짜 14:20
|
STex1
추천 2
조회 127
날짜 14:20
|
Nodata💦
추천 93
조회 9629
날짜 14:19
|
아슈와간다
추천 0
조회 61
날짜 14:19
|
어두운 충동
추천 1
조회 196
날짜 14:19
|
adoru0083
추천 19
조회 1890
날짜 14:19
|
너우트
추천 0
조회 165
날짜 14:19
|
월요일의크림소다
추천 56
조회 6123
날짜 14:19
|
루리웹-28749131
추천 24
조회 3298
날짜 14:19
|
brigdum
추천 6
조회 166
날짜 14:18
|
루리웹-5718775709
추천 9
조회 642
날짜 14:18
|
라틴어는 간지나니까 쓰나?
그냥 관용어라서 쓰는거. 계약서나 법률문서는 굉장히 정형화되어있고 문장도 정형화된 문장을 믾이 씀. WHEREAS나 IN WITNESS WHEREOF 같은 수식어도 있고... 요샌 쉽게 쓰자는 분위기가 퍼지고 있어서 계약서 같은것도 일상영어로 쓰는게 늘고는 있지만.
오랜 관용어라 그런 듯 "bona fide"를 일반 영어 in good faith 로 바꿔 말할 수 있는데 "신의성실 이란 특수한 의미를 위해 라틴어를 쓰는 듯 한국어 신의성실도 사실 평범한 국어로 풀어 쓸수 있지만 법륙적 특수한 의미를 위해 "신의성실" 이렇게 써버리니까
해부학 명칭에도 살아있고 생물 학명에도 살아있고...... 좀 오래됐다 싶은 학문은 라틴어 피해갈 수 없음.
어 그러네