본문

[잡담] 니케) 나는 개인적으로 일어더빙이 취향인거같다

profile_image
4 | 10 | 325 프로필펼치기




1

댓글 10
BEST
취향문제지 ㅇㅇ 나도 일음이 더 좋은게 잇고 한음이 더 좋은게 잇고 그럼
엄더엄 | (IP보기클릭)118.33.***.*** | 24.11.19 11:30
BEST

취향문제지 ㅇㅇ 나도 일음이 더 좋은게 잇고 한음이 더 좋은게 잇고 그럼

엄더엄 | (IP보기클릭)118.33.***.*** | 24.11.19 11:30

취향껏 들으면 되지 나도 일부 더빙은 일본판도 맘에 들 때 있음

LoliVer | (IP보기클릭)211.235.***.*** | 24.11.19 11:30

난 더빙을 먼저 접하고 익숙해져서

(●'◡'●) | (IP보기클릭)175.223.***.*** | 24.11.19 11:30

근데 일부 캐릭터는 너무 달라서 (ex. 베히모스) 약간 더 귀여워진거나 약간 더 여성스러운 수준이라 아니라 아예 재창조

확산밀리언 효성♥ | (IP보기클릭)61.74.***.*** | 24.11.19 11:31

취향문제지 ㅇㅇ 근대 니케는 한음이 훨씬 찰지고 느낌을 잘 살려서 니케는 한음이 맘에 드는거 같음

패턴퍼플 | (IP보기클릭)14.32.***.*** | 24.11.19 11:31

나도 일어 선택 할 수 있으면 일어 선택함 씹덕질은 결국 일본 애니로 시작했다보니 일본 성우들 목소리 듣는 거 좋아하고 더 익숙하기도 하고

아스란을보면 짖는개 | (IP보기클릭)203.251.***.*** | 24.11.19 11:31

난 한국 더빙이 너무 좋지만 취존 ㅇㅇ

역사의 죄인 | (IP보기클릭)223.38.***.*** | 24.11.19 11:32

블루아카는 한국어 더빙으로 하는데 니케는 일본어 더빙쪽이 나한테 맞는것같음

메카펭귄MK.2 | (IP보기클릭)61.42.***.*** | 24.11.19 11:40

난 원신부터 한음으로하고 니케는 디렉팅 자체가 한국기준이라서 한국어로 했는데 이제 한음더빙안된 게임은 못하겠음ㅜㅜ

케젠 | (IP보기클릭)211.234.***.*** | 24.11.19 12:05

사람마다 취향은 다르니 나는 더빙이 잘되어 있다면 더빙으로 들음

흰 둥이 | (IP보기클릭)175.223.***.*** | 24.11.19 12:58
댓글 10
1
위로가기
1 | 4 | 104 13:35 | ITX-Saemaeul
2 | 1 | 102 13:35 | 원신빼고태그붙임
3 | 6 | 281 13:35 | 이단찢는 오그린
78 | 35 | 8995 13:35 | 데어라이트
1 | 2 | 349 13:35 | 6KG우유통
2 | 7 | 94 13:35 | 마카롱빌런
1 | 2 | 150 13:34 | 루리웹-5449829623
59 | 10 | 6579 13:34 | 대엘리
0 | 2 | 142 13:34 | 키미앨
0 | 0 | 48 13:34 | 젠틀주탱
42 | 10 | 13637 13:34 | 운차이발탄
0 | 2 | 101 13:34 | 춤추는 아우로라
7 | 6 | 306 13:34 | 이그젝스바인 
2 | 5 | 197 13:34 | 영혼의 군주
75 | 40 | 12625 13:34 | 루리웹-28749131
0 | 3 | 270 13:34 | RangiChorok
3 | 1 | 269 13:34 | tierra
2 | 4 | 101 13:34 | su2su2
0 | 2 | 145 13:33 | LEE나다
0 | 4 | 142 13:33 | 베ㄹr모드
25 | 6 | 5289 13:33 | Phenex
3 | 4 | 233 13:33 | 지정생존자
1 | 1 | 72 13:33 | 장엄한
4 | 2 | 218 13:33 | 데어라이트
1 | 2 | 142 13:33 | 괴도 라팡
0 | 0 | 162 13:33 | 고루시
109 | 11 | 11747 13:33 | 메스가키 소악마
0 | 1 | 68 13:33 | ㄷㄱㅇㄴㅈㅇㄴㅈ


글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST