본문

[잡담] 번역에 관련된 유명한 일화

일시 추천 조회 1032 댓글수 5 프로필펼치기


1

댓글 5

이 세상에 완벽한 번역은 있을 수 없으니

로지온 '로쟈'로마노비치 | (IP보기클릭)112.162.***.*** | 24.05.22 20:02

오히려 번역자 때문에 책이 살아난 경우도 있지

지구별외계인 | (IP보기클릭)211.34.***.*** | 24.05.22 20:03

번역자는 작가의 의도를 완벽하게 알수 없고, 원작자는 번역어 표현 능력이 좋기 힘듬.

슬리핑캣 | (IP보기클릭)220.120.***.*** | 24.05.22 20:03

번역 자체는 그냥 번역기 돌리고 어색한 부분 고치면 대충은 말이 되는데 그걸 모국어로 자연스럽게 읽히도록 다듬는건 번역과는 또 다른 차원의 일이라

백설하 白雪巴 | (IP보기클릭)218.51.***.*** | 24.05.22 20:04
백설하 白雪巴

개인의 이해를 위한 번역과 하나의 책으로 내놓기 위한 번역은 다른 법

루리웹-5415345406 | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 24.05.22 20:06
댓글 5
1
위로가기
맘마통 | 추천 0 | 조회 1 | 날짜 06:45
스댕라 | 추천 0 | 조회 44 | 날짜 06:44
아르하나즈 | 추천 1 | 조회 35 | 날짜 06:43
한잔해 친구야 | 추천 1 | 조회 53 | 날짜 06:43
준준이 | 추천 0 | 조회 68 | 날짜 06:43
깊은바다나미 | 추천 0 | 조회 33 | 날짜 06:43
1q1q6q | 추천 1 | 조회 45 | 날짜 06:42
아랑_SNK | 추천 0 | 조회 58 | 날짜 06:42
이이자식이 | 추천 2 | 조회 25 | 날짜 06:42
가이하르트 | 추천 1 | 조회 18 | 날짜 06:41
으아아아아살려줘 | 추천 1 | 조회 49 | 날짜 06:41
슬리핑캣 | 추천 2 | 조회 92 | 날짜 06:41
하즈키료2 | 추천 0 | 조회 54 | 날짜 06:41
타코야끼색연필 | 추천 2 | 조회 106 | 날짜 06:41
어쩔식기세척기 | 추천 0 | 조회 33 | 날짜 06:40
키렌 | 추천 1 | 조회 94 | 날짜 06:40
mark9 | 추천 3 | 조회 90 | 날짜 06:39
TheGodOf잉여 | 추천 1 | 조회 74 | 날짜 06:39
감동브레이커 | 추천 2 | 조회 65 | 날짜 06:39
이이자식이 | 추천 0 | 조회 141 | 날짜 06:38
소년탐정피카츄 | 추천 1 | 조회 88 | 날짜 06:37
Ash_Ruli | 추천 4 | 조회 228 | 날짜 06:37
하즈키료2 | 추천 3 | 조회 175 | 날짜 06:37
카사 군 | 추천 2 | 조회 141 | 날짜 06:37
한잔해 친구야 | 추천 4 | 조회 131 | 날짜 06:36
GARO☆ | 추천 0 | 조회 89 | 날짜 06:36
인류악 Empire | 추천 3 | 조회 142 | 날짜 06:36
커피우유 | 추천 3 | 조회 138 | 날짜 06:36

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST