본문

[게임] 한국어 더빙의 장점은 작품 감상하는데 더 집중할 수 있게 도와준다는게 큼

profile_image
2 | 4 | 131 프로필펼치기


1

댓글 4

사이버펑크하다가 gta해보면 운전할때 체감이 확됨

『하이』 | (IP보기클릭)116.123.***.*** | 24.12.26 02:03

게임할때 체감 큰듯 전투중에 대사나오면 외국어면 대충 버티거나 회피하면서 자막봐야 하는데 한국어면 그냥 들으면서 가능하니까

해물삼선짬뽕 | (IP보기클릭)222.235.***.*** | 24.12.26 02:03

게임할때 진짜 크죠. 더빙에 익숙해져서 어색함만 안 느끼게 된다면 진짜 머리가 핑핑 돌아가는 게 어떤건지 알수 있게 됨..

게쁘리 | (IP보기클릭)211.200.***.*** | 24.12.26 02:03

갓오워 보는데 자막이랑 화면 같이 못 보겠더라 그래서 대사량 많은 곳은 정지하거나 다시 돌려보게 되더라

해시익 | (IP보기클릭)115.86.***.*** | 24.12.26 02:03
댓글 4
1
위로가기
56 | 8 | 4054 14:50 | 루리웹-9580064906
1 | 3 | 71 14:50 | 탄가 이부키
3 | 1 | 147 14:50 | 파칭코마신
0 | 2 | 31 14:50 | 거기까지하자
30 | 21 | 5374 14:50 | 루리웹-9116069340
1 | 2 | 113 14:50 | 커피우유
0 | 0 | 58 14:50 | Meisterschale
1 | 3 | 81 14:50 | 호시마치 스이세이
5 | 6 | 249 14:50 | 건전한 우익
31 | 12 | 3129 14:50 | Halol
0 | 3 | 183 14:50 | 로또1등출신
1 | 0 | 71 14:49 | Meisterschale
1 | 3 | 133 14:49 | 킴아스
1 | 3 | 223 14:49 | 전국미소녀TS협회
43 | 44 | 4726 14:49 | DoubleZeta
69 | 55 | 6908 14:49 | 슬리핑캣
0 | 2 | 63 14:49 | 자캐망가제작회
0 | 2 | 97 14:49 | Meisterschale
60 | 40 | 4921 14:49 | 리네트_비숍
0 | 12 | 150 14:49 | 루리웹-7163129948
0 | 4 | 70 14:49 | La[+]
1 | 1 | 225 14:49 | 근육파괴술
0 | 0 | 143 14:48 | 루리웹-2950696166
3 | 3 | 279 14:48 | 로또1등출신
2 | 7 | 192 14:48 | THE오이리턴즈!
0 | 3 | 87 14:48 | 고추참치마요
2 | 0 | 109 14:48 | 경력있는유게신입
2 | 3 | 270 14:48 | 루리웹-4639467861


글쓰기
게시판 관리자
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST