34
|
13
|
4565
17:20
|
전국치즈협회장
|
2
|
8
|
90
17:20
|
기계교 사제
|
2
|
4
|
232
17:20
|
갓트루참얼티밋여신블랑
|
|
0
|
1
|
64
17:20
|
스트라이크샷
|
68
|
14
|
3728
17:20
|
포근한섬유탈취제
|
|
2
|
10
|
163
17:20
|
유리조노 세이아
|
2
|
3
|
97
17:19
|
보보보 보보보보
|
0
|
3
|
51
17:19
|
말랑말랑우라라
|
2
|
10
|
146
17:19
|
Mystica
|
0
|
4
|
134
17:19
|
근근웹-3093123381
|
|
68
|
25
|
8362
17:18
|
아재개그 못참는부장님
|
0
|
0
|
105
17:17
|
Meisterschale
|
1
|
10
|
181
17:17
|
공산주의
|
|
1
|
1
|
134
17:17
|
슈발 그랑
|
1
|
1
|
147
17:17
|
Meisterschale
|
4
|
13
|
505
17:17
|
시스프리 메이커
|
26
|
10
|
6536
17:17
|
건전한 우익
|
|
1
|
11
|
198
17:16
|
유리조노 세이아
|
61
|
49
|
6266
17:16
|
유키카제 파네토네
|
|
|
|
4 문제 없는 번역 이것만 해도 명조는 이긴거임
명조가 외국게임사라고 믿기 힘들 정도로 마케팅 빡시게 하긴함 초반부터 콜라보 졸라 하고 오프행사도 하고 대형행사 메인 스폰도 하고 근데 번역은 안고쳐주고