본문

[게임] 명조] 근데 중국어는 원래 번역하기가 힘듬?

일시 추천 조회 378 댓글수 5 프로필펼치기




1

댓글 5
BEST
겜 대사부터가 고유명사 남발이라 역자도 이해하기 어려운듯 그게 아니면 번역자가 조선족 고용됐거나
루리웹-2544034342 | (IP보기클릭)115.90.***.*** | 24.05.25 12:25
BEST
일본어 번역가들이 더 진보적임, 그래서 같은 원어도 일본어는 재창조 되는 게 많고, 한국어는 직역이 많음. 각국 번역 기조가 좀 달라서 그럼
큐릭 | (IP보기클릭)125.247.***.*** | 24.05.25 12:28
BEST
중국겜들이 죄다 그런듯. 그런게 싫은데 폰겜하고 싶으면 페르소나나 그나마 나은 리버스 ㄱㄱ
봄여름가을 | (IP보기클릭)121.168.***.*** | 24.05.25 12:25
BEST

겜 대사부터가 고유명사 남발이라 역자도 이해하기 어려운듯 그게 아니면 번역자가 조선족 고용됐거나

루리웹-2544034342 | (IP보기클릭)115.90.***.*** | 24.05.25 12:25
BEST

중국겜들이 죄다 그런듯. 그런게 싫은데 폰겜하고 싶으면 페르소나나 그나마 나은 리버스 ㄱㄱ

봄여름가을 | (IP보기클릭)121.168.***.*** | 24.05.25 12:25

채널러는 휠오브타임에도 나올 정도로 양놈들에게 이미 익숙한 용어가 되어있는거라 그냥 그러려니했음

버선장수정코코 | (IP보기클릭)61.81.***.*** | 24.05.25 12:26
BEST

일본어 번역가들이 더 진보적임, 그래서 같은 원어도 일본어는 재창조 되는 게 많고, 한국어는 직역이 많음. 각국 번역 기조가 좀 달라서 그럼

큐릭 | (IP보기클릭)125.247.***.*** | 24.05.25 12:28
큐릭

그렇군. 근데 전체적으로 퀄이 좋다곤 못하겠음

아침출근하기싫다 | (IP보기클릭)175.205.***.*** | 24.05.25 12:29
댓글 5
1
위로가기
어두운 충동 | 추천 0 | 조회 44 | 날짜 02:26
스텔LIVE | 추천 2 | 조회 143 | 날짜 02:26
데빌쿠우회장™ | 추천 0 | 조회 35 | 날짜 02:26
Sasami@치즈 | 추천 4 | 조회 136 | 날짜 02:26
人生無想 | 추천 2 | 조회 206 | 날짜 02:26
느와쨩 | 추천 2 | 조회 189 | 날짜 02:26
타코야끼색연필 | 추천 0 | 조회 61 | 날짜 02:26
佐久間リチュア | 추천 1 | 조회 30 | 날짜 02:26
푸어곰 | 추천 0 | 조회 31 | 날짜 02:25
그래서 안살거야? | 추천 1 | 조회 67 | 날짜 02:25
Spy-family | 추천 0 | 조회 63 | 날짜 02:25
이그젝스바인  | 추천 3 | 조회 98 | 날짜 02:25
루나이트 | 추천 3 | 조회 109 | 날짜 02:25
빛의운영자スLL | 추천 3 | 조회 257 | 날짜 02:25
은색장막 | 추천 0 | 조회 153 | 날짜 02:24
나인나인나인 | 추천 0 | 조회 117 | 날짜 02:24
PlooTo | 추천 0 | 조회 160 | 날짜 02:24
그래서 안살거야? | 추천 0 | 조회 130 | 날짜 02:24
루리웹-1118753903 | 추천 23 | 조회 1425 | 날짜 02:24
Exhentai | 추천 0 | 조회 29 | 날짜 02:23
이그젝스바인  | 추천 0 | 조회 91 | 날짜 02:23
별빛 단풍잎 | 추천 2 | 조회 114 | 날짜 02:23
팔란의 불사군단🌰 | 추천 4 | 조회 163 | 날짜 02:23
낄랄롤릴 | 추천 3 | 조회 124 | 날짜 02:23
그냥남자사람 | 추천 1 | 조회 157 | 날짜 02:23
메이めい | 추천 1 | 조회 120 | 날짜 02:22
베른카스텔 | 추천 0 | 조회 22 | 날짜 02:22
빛의운영자スLL | 추천 29 | 조회 1523 | 날짜 02:22

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST