본문
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
- 유머 BEST 더보기
- 주운 카드로 300 결제한 10대 여학생
- 블루아카) 미치루가 인술부 부장인 이유
- 길빵충 제거하는 로봇 manhwa
- 양식 개그의 거장
- 이세계삼촌) "국민들을 위해! 부끄러운 짓은 ...
- 감정을 알게 된 로봇.manhwa
- 몬헌) 흔한 곰탱이의 무시무시한 전투력.jpg
- 명조) 캐릭터 특색 소리는 얘네들 영향이 제일...
- 빈유 놀리는 거유 친구
- 30대 여자.... 나이먹을수록 뼈저리게 느끼...
- 적당한 가슴크기
- 성격검사에서 예술가 타입이 의미하는것.jpg
- 가면라이더) 예고영상은 다시 봐도 뽕차네
- 건담) 착한 건담 나쁜 건담 쉽게 구분하는 법...
- 블루아카) 하루카가 키보토스를 멸망시키려는 만...
- 김성모) 럭키짱에서 묘사되는 기습
- 의외로 일제가 훼손하지 않은 석굴암 부품.jp...
- 으아아아,악 귀신이다!!!!
- 블루아카)어마금 일러레의 키라라
- 만리장성이 우주에서 보이는 유일한 건축물이다?
- 세상에 이런 일이 26년 만에 종영
- 오른쪽 BEST 글 더보기
- 블루아카) 에이미 수영복 ver 제작기
- 일본 튀김우동 컵라면
- 회수저가 먹은 갑오징어튀김
- 볼테스V
- 대학로 둘리분식
- 사쿠라이 노리오 화업20주년 기념전
- HG슈바르제테 Ver.풍신
- 그동안 해먹은것들 한 보따리
- 50년전 해태제과 과자봉지
- 미쿡 슈퍼커브
- 삼성미놀타 X-300 카메라 모델링
- HG 가웨인 LED유닛 장착
- 남편 치료를 위한 저요오드식
- 아처피 오브 제타
- 로도스전기 디드리트 1/20
- 국산 게임의 별
- 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지
- 사막과 맛있는 메카 전투
- [게임툰] 레트로로 그린 잔혹동화
- [검은사막] 모험 가이드 대방출!
인기 검색어
유저게시판 최신글
팜푸킨 주수와 제타이 사먹지 나이 데쇼
읽는 사람이 생각이 있으면1 다 빼고 번역기 돌리겟지
아 ㅋㅋ 그럼 이것도 한번 해보라고 펌1킨1주1스1사1먹1지1마1세1요
저건 단순히 쌍자음을 쓴거니까 받침까지 어렵게하면됨
아직 읽을 줄 모른다. 괜찮아.
이게 읽히는게 더 웃기네 ㅋㅋㅋ
뭐 기본적으로 외국인이 번역기로 번역하기 힘들게 만드는거라 1같은 숫자 채워넣는건 논외지
삿스가 한본어!
파파고는 일부 야민정음을 해석합니다
아 ㅋㅋ 그럼 이것도 한번 해보라고 펌1킨1주1스1사1먹1지1마1세1요
마츠나가
뭐 기본적으로 외국인이 번역기로 번역하기 힘들게 만드는거라 1같은 숫자 채워넣는건 논외지
마츠나가
읽는 사람이 생각이 있으면1 다 빼고 번역기 돌리겟지
Pump, 1 skin, 1 week, 1 s, 1 company, 1 food, 1 g, 1 year, 1 year old
lostingenesis
페름 칸국에는 가죽을 벗겨 음식을 만들어 1주일만에 유통하는 상장 1년차의 1g이라는 이름의 회사가 있습니다.
포박듀스 4머그지마. 이런식이면 못하려나.
새로운 암호문이 필요하다
나오
팜푸킨 주수와 제타이 사먹지 나이 데쇼
bitsable
훌륭하다 닝겐!
bitsable
이게 읽히는게 더 웃기네 ㅋㅋㅋ
천재다 시발;
bitsable
삿스가 한본어!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
씹덕만 이해가능한 암호문
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이게 읽힌다는게 더 신기하다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Pampukin Jusu and Jettai. Age Desho.
Pampukin Jusu and Jettai. Age Desho.
한본어 그것은 새로운 언어의 영역
틀린거같은데...ㅋㅋㅋ
이건 쉬워서 되는거
롑흔릐나 이정도는 되야 우리만 알아먹지
저건 단순히 쌍자음을 쓴거니까 받침까지 어렵게하면됨
펖킴쥰슺사머ㄱ짓맣
호박주스 먹을때 먹지 마시오
와 이제 저것도 해독되는 거냐? 번역기 능력 엄청 발전했구나.
뻠낀주수줠뛔솨뭑쥐뫄쉐욧
펀킹듀슈졀뙈샤뭑지뫄새용
호우 박 쥬슈룰 사뭑지 마소ㅔ요!
펅킶쥷슖 삶먿짏 맍셇욞 정도는 해야지 못하지
펌킨프주스 먹사지 마세욟
알파고여, 여기까지 발전하다니.. 간다, 한국어 뒤틀기 500배!
펌주킨스 절대 사지먹마세요
아직 읽을 줄 모른다. 괜찮아.
Life is life 로 나옴 ㅋㅋ
오역한거 보니까 암호 잘 작동하는거 같은데
홉악쥿으 쩔땔오 삼얶찌맛세요
호호~ 박을 스주는 지먹사세요마
펖픜킺즄씆쩖땢롰쌈멁짐맜쏑욨
펆킨 즤유스 4먹G 마thㅔ요
파파고는 일부 야민정음을 해석합니다
ㅋㅋㅋ이건 신기한데
m도 r하고 n으로 쓴건가? 신박한데?
펎킶줎슶 젌땞 삾멊짒맚욦
이렇게 암호는 2000년대 초반으로 회귀하게 되고..
겨우 그 정도냐 알파고?
대킨쥬스 절펌 마먹지 사세요
펌주킨스 먹사지 마세요
펆킪쥿스 이 정도는 되어야지
메박쮸슈쩔먜사댁찌다쎄유
이거 옛날옛날에 써먹던 방법인데
시발 나도 뭐라는 지 모르겠는걸?
Pumpkin chutsu don't be too bad 이렇게 나옴
펆킪 쥬스젏대사먻지 마세요
해석 틀렸는디...
알파고: 그만해 띕때끼들아!!
칭찬으로 바꿔놨는데?
펆킧쮸쓰 쩛때 싸먻찌 마쎄요
펌킨 줋슳절땛삻먹짏맗셇욣 이렇게 하면 되지
펌프킨 쥬스 야메로 이런 쥬스는 모 야메룽다? 서비스 꼬라지니 난닷타요. 한본어로 쓰니 외계어 번역이 되긴 되네. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
니들 지금 뭐해?;;;;
이건 어떠냐! 퍼음프킨 주우스 사아묵지 마아세에요오 ㅋㅋㅋㅋ 이건 안될꺼다!
셊곖쵮곲 횞삾 콦낪밊 같은건 아직 알파고에겐 이르다.
빰낀쭈쑤 쫄때 싸묶찌 맛쎄이요
이거 알파고 앞잡이가 해석해서 알파고 교육시킨거 아님?
본문 안본 사람 많은것 같네
기름이빨사건 모름?
호박 이라고 하지말고 메박 이라고 했으면 알파고가 절대 못뚫을걸??
이거 누가 해석글 올려서 학습으로 나오는거임
사먹지마시오 펌킨주스를. 이런것도 되나?
Don't buy and eat Pumpkin Juice 번역 제대로 나옴
어설프게 하니 번역이 되지 ㅋㅋ