|
DDOG+
추천 75
조회 8476
날짜 18:40
|
리네트_비숍
추천 202
조회 12908
날짜 18:40
|
민트붐
추천 99
조회 12453
날짜 18:38
|
smile
추천 100
조회 14968
날짜 18:37
|
커피우유
추천 13
조회 1533
날짜 18:37
|
루리웹-7131422467
추천 78
조회 13959
날짜 18:35
|
너그런겜하니
추천 150
조회 13644
날짜 18:34
|
보추의칼날
추천 73
조회 13489
날짜 18:34
|
타로 봐드림
추천 66
조회 12571
날짜 18:32
|
쌈무도우피자
추천 204
조회 19645
날짜 18:31
|
라스테이션총대주교
추천 177
조회 15553
날짜 18:30
|
Church Bitch
추천 117
조회 17304
날짜 18:30
|
발조보수 태엽콘
추천 148
조회 8970
날짜 18:29
|
지로보
추천 9
조회 835
날짜 18:29
|
저 유게해요
추천 43
조회 12064
날짜 18:29
|
2596
추천 15
조회 1801
날짜 18:29
|
묻지말아줘요
추천 92
조회 12214
날짜 18:29
|
ㅍㅍㅍㅍㅍㅍㅍㅍㅍ
추천 75
조회 8403
날짜 18:27
|
리틀리리컬보육원장
추천 165
조회 15727
날짜 18:25
|
루리웹-82736389291
추천 95
조회 15901
날짜 18:25
|
루리웹-0033216493
추천 246
조회 26965
날짜 18:25
|
호시마치 스이세이
추천 13
조회 1947
날짜 18:25
|
초고속즉시강등머신
추천 24
조회 4230
날짜 18:24
|
델카스타
추천 41
조회 4827
날짜 18:24
|
발조보수 태엽콘
추천 113
조회 14575
날짜 18:24
|
어두운 충동
추천 83
조회 10895
날짜 18:23
|
김이다
추천 42
조회 10028
날짜 18:23
|
291838
추천 114
조회 13659
날짜 18:21
|
해묘는 자기 하고 싶은 말만 함 듣는 사람이 이해하든 말든 아무 상관없음 알고보면 쉬운 내용도 고유명사나 지역명사 떡칠해서 이해 어렵게하는데 선수지
해묘만 저런게 아니라 중국겜 대부분이 저러더라 자기가 만든 설정에 지가 제일 취해있는 그런 느낌
이제 그걸 해석해서 좀 말해주세요 하면 아방가르드 하지 않군요 한다고 ㅋㅋ
스타레일이랑 명조도 이런걸 보면 중국 작가들 취향인건가 싶더라
해묘는 자기 하고 싶은 말만 함 듣는 사람이 이해하든 말든 아무 상관없음 알고보면 쉬운 내용도 고유명사나 지역명사 떡칠해서 이해 어렵게하는데 선수지
어떤의미로 황달 화법이잖아
마왕 제갈량
요약:딸내미의 반항기
이제 그걸 해석해서 좀 말해주세요 하면 아방가르드 하지 않군요 한다고 ㅋㅋ
스타레일이랑 명조도 이런걸 보면 중국 작가들 취향인건가 싶더라
아방가르드
아방가르드함
그리고 매번 파울비스트, 버든비스트가 울어재끼는 황량한 풍경 묘사가 들어간다. 싯빨 그래서 파울비스트가 뭔데. 그냥 독수리나 까마귀로 풀어쓰면 안돼? 버든비스트는 들소같은걸로 바꾸고.
그건 작중 인간들이 이미 동물 특성을 가지고 있어서 진짜 야생동물들은 그걸로 대체한 듯
실제 소나 새를 모티브로 한 인종이 있어서 가상의 가축과 가금류를 등장시키지 않으면 레이시스트가 되어버려
그거는 안됨 실제하는 동물들은 이미 등장인물들 모티브라..... 그리고 짐승군주들이 그 동물들 그 자체인데 그건 어쩔겨
그거는 한섭 번역이 구린 것도 한몫함 담당자가 고유명사를 동양어로 고쳐쓰면 죽는 병에 걸렸는지 무조건 영문표기를 그대로 가져오거든 예를 들면 「적송림」 「붉은 소나무숲」 하다못해 「레드파인(red pine)」 이 셋중에 하나만 고르면 되는 것을 현실은「피누스 실베스트리스(Pinus Sylvestris)」 임 쓸데없이 길기만 길고 한국인은 뭔말인지 직관적으로 알아듣기도 힘들지 버든비스트 파울비스트 이런 것도 일섭에서는 그 동물 특징이 들어간 한자를 넣어서 딱 두글자로 씀
아래가 읽기는 더 재밌긴 한데
해묘만 저런게 아니라 중국겜 대부분이 저러더라 자기가 만든 설정에 지가 제일 취해있는 그런 느낌
중국겜 제일 신기한게 맨날 어디서 듣도 보도 못한 독자세계관 가져오는게 태반인데 정작 그 세계관딸을 칠 기회인 스토리는 놀랍도록 소홀한 게임들이 상당함
에반게리온 세대라 그럼
애초에 요즘 십덕겜 제작진중 에반게리온 세대 아닌거 찾기가 더 힘들텐데 유독 중국만 저러잖아
ㄹㅇ근데 그게 너무 주먹구구식으로 이거 아이디어 좋은데? 넣자, 저거 매력있는 설정인데? 넣자 하면서 너무 파편적이고, 그것들이 딱히 핵심메인스토리를 탄탄하게 해주지도, 세계관을 하나의 덩어리로 보이게 하지도 않음. 맥락없이 멋있다고 덕지덕지 붙여둔 노트북 스티커 같음
중공괴뢰 수준이구나
이런거 때문에 스토리 읽기도 귀찮아서 미뤘다가 결국엔 하는짓이 재화파밍뿐이라 몬헌 콜라보 이후 접었음...
그래도 저 장황한 화법이 게임 초반에는 정말 별로였는데 연식 쌓인 지금은 포텐 터질 때가 많아서 더 좋긴 함
중국겜은 저런 고봉밥 설명이 꽤 진입장벽이지 ㅋㅋ
테라는 저게 맞아
명일방주의 스토리 = 글만 있는 소설인데 대사밖에 없음
그점은 요즘 개선되긴 했어 한 1년전쯤부터 3인칭 서술이 도입됐더라고
근데 그게 신 스토리에만 적용되는거지?
그렇지
유독 명방이 스토리 읽다보면 쓸데없이 길게 푼다는 느낌을 받긴 해
그래도 '이 컵케이크에 담긴 의미는 백성들의 굶주림과 한탄이에요' 같은 대사 ㅂㅈ 않았으면 된거지
저건 어렵게 쓰는거고 그건 잘못쓴거고...
지들만 아는 얘기 존나 말많아 그러고선 나보고 너도 그걸 당연히 알고 있곗지? ㅇㅈㄹ 모른다고 하면? 다음에 알려주지 이런다 다음 버전에 떡밥 풀어주나? 다음버전에 또 떡밥을 또 또 또 던진다 시발들아
익숙한 것도 있고 저런 거 좋아하는 체질이라 그런지, 대사에서 또 어떤 떡밥과 묘사가 나올지 두근두근하면서 읽고 있음 ㅋㅋ
후자 같은 방식이 나쁜 방식은 아닌데, 게임보다는 소설에 쓰일 법한 문체다보니 게임하면서 읽을 땐 좀 부담스럽기는 한듯
명조 불란서의 컵케잌이에요 금주 영윤의 파르티쉐가 만들었어요 방랑자 어서 먹어봐요
나도 명빵유저이지만 저 문제 때문에 스토리는 항상 패스함
저걸 글로만 표현해서 생긴 문제, 만화나 영화에서 써먹을 문법을 글자 매체에서 다 표현하려니까 저러지 ㅋㅋ
그래서 단순명료하게 은행 털러가는 이벤트도 있지!
본문스샷에 있는 썰풀기식 대화법은 소설에 많이 나오는 방식 아닌가?
https://youtu.be/kxQT6KYuI_E?si=659gCy4EY1NQVD51 이 브금이 들린다면 지금 대사는 스킵해도 스토리를 이해하는데 별 지장이 없다는 뜻입니다
(대충 좉박은 우리 사정 이야기) (마을 어르신들이 이야기 해주던 진실미 없는 행복한 과거) (가난과 멸시가 기본으로 찌들어 있어 웃음은 진작 자취를 감춘 생활)
간단한 스토리: 난 두린이 좋아
그래도 론트레일 재밌었어.
그냥 스토리 텔링이라고 생각하면 되지 뭘 현실성을 따져
쓰잘때기없는 미사여구가 너무많음. 마치 '내가 이렇게 고급스러운 언어스킬을 사용할수있다고 안달난 중고딩같은 문체
저거의 가장 큰 문제가 못 알아먹어서 재미 없는 이야기인데 텍스트는 조오오오온나게 많아서 김. 스킵만이 답이다.
차라리 저게 책처럼 대사가 쭉 나열되어 있으면 차라리 읽기 쉬울 것 같은데 한번에 한두 줄 밖에 안 보여주니깐 더 가독성이 떨이지는거 같음
모바일겜이기도 하니 과하다고 알레르기 일으키는거 그러려니하는데 가만들 보면 엥간한 소설들은 죄다 잘못쓴 글들이 되겠네 그럼
??:아아, 그런가... 그렇게 된 것인가.... 그게 뭐냐고? 몰?루는 건가.... 그런건가.... 때가 되면 알게 될 것이다...