그정치가 그정치인가??
아니면 정치에 다른 의미가있나??
아니면 미국에서 쓰는 의미랑 우리나라에서 쓰는의미가 다른가?
새벽반유게이
12:02
|
더블피스에가오
12:02
|
루리웹-837214151
12:02
|
메시아
12:02
|
리치왕
12:02
|
남던
12:01
|
루리웹-5879384766
12:01
|
슬리핑캣
12:01
|
정의의 버섯돌
12:01
|
사이킼윳코
12:01
|
루리웹-3968938494
12:01
|
킬링머신고나우
12:01
|
Silver katana
12:01
|
네코리아🥞
12:01
|
아름초롱이
12:00
|
카포에이라
12:00
|
루리웹-3690468531
12:00
|
KFP스콘부헤이민사육사오토모스
12:00
|
SCP-1879 방문판매원
12:00
|
침대밑에 맥심
12:00
|
메틸아이소부틸케톤
12:00
|
Zoltan
12:00
|
아라이 모토하
12:00
|
총맞은것처럼_가슴이너무아파
12:00
|
존 스미스
12:00
|
진동배추
12:00
|
IWBTB솔그린
12:00
|
무뇨뉴
11:59
|
폴리티컬 코렉트 해서 PC
그러니까 왜 성별이나 인종이나 성적취향을 '정치'라고 표현하는 거임??
pc는 정치적 중립인데
아 옳바름이 아니야?
Political correctness
모든 약자들에 올바른 정책을 피라는건데
ㅇㅎ
개인 컴퓨터 만들던 회사에서 유래한거라 pc라 한거임
Correctness를 올바름으로 번역햐서 생기는 오해임 엄밀히는 "정치적 교정성"나 "정치적 정확성" 정도가 더 가까울듯
올바른것으로 정치질 한다고 정치적 올바름임
ㅂㅅ들이 마치 자기가 정의인양 좋은 단어를 자신에게 씌우는거. ㅉㅂㄹ 매국노 새끼들이 자신들은 보수라고 우기는거랑 비슷함.