We're talking away
서로 말하고 있으면서도
I don't know what I'm to say
내가 무슨 말을 해야할 지 잘 모르겠어요
I'll say it anyway
어쨌든 말할게요
Today's another day to find you
오늘은 당신을 찾을 날이 아닌가봐요
Shying away
부끄러움을 떨쳐내고
I'll be coming for your love, OK?
당신을 사랑하기 위해 다시 올께요, 알겠죠?
Take on me (Take on me)
날 받아줘요 (날 받아줘요)
Take me on (Take on me)
날 데려가줘요 (날 받아줘요)
I'll be gone
난 떠날꺼에요
In a day or two
하루 이틀 후에 말이죠
So needless to say
그러니 더 말할 필요없겠죠
I'm odds and ends
전 그저 잡동사니예요
But I'll be stumbling away
그저 더듬거리고 비틀거리지만
Slowly learning that life is OK
삶이 괜찮다는 걸 천천히 배워가고 있어요
Say after me
날 따라해봐요
It's no better to be safe than sorry
안전한게 후회하는 것보다 꼭 좋지 않다고
Take on me (Take on me)
날 받아줘요 (날 받아줘요)
Take me on (Take on me)
날 데려가줘요 (날 받아줘요)
I'll be gone in a day or two
하루 이틀 후에 난 떠나고 없을 테니까요
Oh' things that you say
오, 당신이 말하는 모든 것을
Is it a life or just to play my worries away?
그게 일상인가요, 아니면 제 걱정을 덜기위한 연기인가요?
You're all the things I've got to remember
당신은 제가 기억하는 모든 것들이예요
You're shying away
당신은 수줍어 하고 있죠
I'll be coming for you anyway
그래도 난 당신을 찾을 꺼에요
Take on me (Take on me)
날 받아줘요 (날 받아줘요)
Take me on (Take on me)
날 데려가줘요 (날 받아줘요)
I'll be gone
난 떠날 꺼에요
In a day
하루 뒤에
Take on me (Take on me)
날 받아줘요 (날 받아줘요)
Take me on (Take on me)
날 데려가줘요 (날 받아줘요)
I'll be gone
난 떠날 꺼에요
In a day
하루 뒤에
음악은 인간에게 감동을 주기 때문에… 감동탭
하지만 게임은 감동을 주지 못했지
이거 진짜 명곡인데... 여기 쓰였구나... https://www.youtube.com/watch?v=djV11Xbc914