일본 살때 가게에 한국 손님와서 젓가락 있냐고 해서 한국어로 떠듬떠듬 젓가락은 없고 포크만 있다고 말하니까 계산하고 나갈때 한국어 너무 잘하시네요 소리듣고 지하철에서 한국인한테 길알려주는데 한국어가 생각 안나서 손짓발짓으로 그리고 영어로만 말해줌 ㅋㅋ 이완용도 이거보다는 한국어 잘할듯
우우 꺼삐딴 리
원래그래
인간이 생각보다 2개언어를 동시에ㅜ하는게 힘들다더라 동시번역이ㅜ그래서 힘들데
우우 작성자 이완용보다 (한국어) 못한 사람
그렇게 0개 국어화 진행중 전에는 싱겁게 라는 단어가 생각 안 나서 일어 -> 한국어 번역 돌려 봄
ㅋㅋㅋㅋ 나 동서남북이ㅜ생각이 안나더라고