오샤베리랑
하나시
같은말인가요?
그리고 코이랑 아이
같은말인데 쓰는 방식이 다른거 같은데 차이점이?
양파 파쇄기
추천 0
조회 222
날짜 2024.05.07
|
루리웹-40216684
추천 0
조회 748
날짜 2023.07.03
|
루리웹-5805833111
추천 0
조회 795
날짜 2022.10.29
|
Choi47
추천 0
조회 1132
날짜 2022.08.29
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 3159
날짜 2021.10.14
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 4750
날짜 2021.10.14
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 1665
날짜 2021.10.01
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 1443
날짜 2021.10.01
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 1119
날짜 2021.09.30
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 1983
날짜 2021.09.30
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 1448
날짜 2021.09.28
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 1207
날짜 2021.09.28
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 1514
날짜 2021.09.28
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 2379
날짜 2021.09.27
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 1594
날짜 2021.09.26
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 1890
날짜 2021.09.26
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 940
날짜 2021.09.25
|
TIMEONLYONE
추천 1
조회 1672
날짜 2021.09.25
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 1218
날짜 2021.09.24
|
TIMEONLYONE
추천 0
조회 1245
날짜 2021.09.24
|
루리웹-8802705102
추천 0
조회 2693
날짜 2021.06.21
|
루리웹-6707013946
추천 0
조회 4087
날짜 2021.04.07
|
>곰도리<
추천 0
조회 3574
날짜 2021.03.29
|
루리웹-8864937097
추천 0
조회 1276
날짜 2021.03.29
|
루리웹-8769341900
추천 0
조회 2882
날짜 2021.02.22
|
루리웹-8949733267
추천 0
조회 1575
날짜 2021.02.12
|
진리조
추천 0
조회 3635
날짜 2021.01.14
|
루리웹-3695315399
추천 0
조회 2128
날짜 2020.11.29
|
오샤베리는 잡담 수다라는 느낌이 있는거 같고 하나시는 말그대로 이야기 인거 같아요..음-_-aa 코이랑 아이는.. 예전에 교포한테 물어봤떤 기억이 있는데 단순히 사랑..이라고 할떈 아이 많이 쓰고 코이는 ...애인..코이비토.. 불륜 뭐 이런..사랑할떄 사랑이라더군요.. 자세한건 밑에분이;;
하나시(話し)는 쌍방향의 이야기라고 생각하심 이해하기 쉽습니다
아 모두 감사합니다
고이(恋 사모할 련)는 오직 이성간의 사랑에서만 쓰입니다. 그게 성적인 동기던 플라토닉하던 관계없이 남녀간의 사랑 자체를 고이라고 하죠. 불륜하고는 거리가 좀 있죠.. 허나 고이비토(恋人)는 확실히 성적인 뉘앙스의 불륜이나 정욕적 관계 등을 나타낼때 하는 표현인건 맞습니다.
고이? 코이 아님?
고이인가 코이인가가 초점은 아닙니다. 굳이 영어로 표기하자면 [koi] 이긴 한데 실제 일본인들이 말할때 '코이'라고 강하게 말하는 경우는 없죠. 코와 고 중간 정도로 발음합니다. 정확히 한국어로는 표기할 수가 없습니다. 게다가 코이비토라고 하면 일본인들이 들었을때는 정말 외국인스러운 발음같이 느낄수 있습니다. 차라리 고이비또라고 하세요. 그나마 '고'도 우리 한국어의 '고' 발음은 아닙니다.