프로듀서 이름은 가짜勇者 로 할려고 했는데 아무리 찾아봐도 者 가 안보여서
15분 동안 헤매다가 결국, 일어 발음 그대로 적어버렸습니다.
팀명은 TEAM 디스가이아 라고 할려고 했는데, 프로필에서 보니까 한글자가 잘리더군요.
(그냥 디스가이아 라고 적을까봐요.)
멤버는 치하야(리더) 미키, '마코토' 로 해봤는데.....
막상 이벤트 장면에 들어가니까, 해석하기가 애매한 프로듀서의 대사들...
(해석해 볼려고, 눈을 굴려봐도 해석 다 하기 전에 넘어가는 폰트들...
'일어 초심자' 라서 괴롭네요.)
거기다가 대사량이 너무 많은 나머지, 심지어는 너무 괴로워져서
사장님이랑 코토리&프로듀서의 대사는 그냥 다 넘기고 싶어지더라구요.
레슨은....보컬 레슨은 하기 쉬웠는데, 댄스 레슨은.....90% 정도는 실패...
(타이밍 잡기가 너무 어려워요...)
이상 초심자가 1시간 정도 즐겨본 소감입니다.
추신:프로듀서 이름 적을때 한자로 '者' 입력하는 방법 좀, 누가 가르쳐주세요.
もの라고 치면 됩니다.
방송 할때 빼고는 전부 스타트키로 멈출수 있습니다. 이거 되서 얼마나 좋은지 몰라요...
참고로 프로듀서 이름은 한번 정하면 세이브 파일 지울때까지 못 바꾸니 신중하게 적으세요 ㅎㅎ