본문

[잡담] 내 더빙 취향은 어딘가 좀 뒤틀린 거 같음

profile_image
0 | 4 | 176 프로필펼치기


1

댓글 4

항마력 쎈거일수록 일본어로 듣는게 나은거 같음

『하이』 | (IP보기클릭)116.123.***.*** | 24.12.26 01:53

그리 이상하지 않은데... 그냥 처음 일본걸로 접해서 그쪽이 자연스럽게 느껴지는거 아닌가? 애니든 게임이든 영화든 뭐든 다 처음 보고 들은쪽이 더 친숙하게 느껴지는건 자연스러운 거지.

게쁘리 | (IP보기클릭)211.200.***.*** | 24.12.26 01:54

나도 전엔 그랫는데 요즘에 특히나 게임쪽으로는 국내 성우들 연기 퀄리티가 급상승해서(아마도 디렉팅 퀄이 높아진거) 일본 더빙을 압살하는 경우도 종종 있고 평균적으로도 굉장히 좋아져서 한국어 더빙으로만 게임함...이제 더빙 없고 텍스트 읽어야하는 게임은 기피할 정도;; 왜 서양애들이 더빙영화를 그렇게나 피했는지 이해가 가더라.. 하고있는 게임은[원신, 니케, 젠존제, 리버스199등]

케젠 | (IP보기클릭)211.234.***.*** | 24.12.26 01:56
케젠

취향문제보단 적응 문제일수도있음. 뭘 먼저 듣느냐도 굉장히 중요하고.

케젠 | (IP보기클릭)211.234.***.*** | 24.12.26 01:57
댓글 4
1
위로가기
32 | 6 | 3392 14:42 | 메카펭귄MK.2
1 | 0 | 95 14:41 | 갈까마귀@NKZ
0 | 1 | 106 14:41 | 뿍스
1 | 4 | 133 14:41 | 돌프른
0 | 0 | 80 14:41 | 포도맛나프탈렌
0 | 5 | 131 14:41 | -청일점-
2 | 2 | 93 14:41 | 크앙박
0 | 0 | 73 14:41 | 창공의소리
1 | 2 | 81 14:41 | Merem Solomon
2 | 3 | 308 14:41 | 사신군
1 | 7 | 142 14:41 | M.O.M
0 | 6 | 123 14:41 | 뀨끠뀨뀨
0 | 1 | 114 14:41 | 나오
0 | 2 | 267 14:41 | Mario 64
0 | 1 | 64 14:41 | 타타밤
0 | 0 | 112 14:41 | 유키카제 파네토네
133 | 71 | 17785 14:40 | 미뇽킴
2 | 3 | 145 14:40 | 디젤펑크유저
4 | 7 | 320 14:40 | 오줌만싸는고추
2 | 7 | 136 14:40 | 평면적스즈카
5 | 10 | 217 14:40 | 달팽이찜
2 | 3 | 136 14:40 | 와카나
1 | 3 | 195 14:40 | 치르47
2 | 0 | 102 14:40 | DoubleZeta
0 | 1 | 172 14:40 | 마파스
0 | 2 | 56 14:39 | 로또1등언제되나하이야
1 | 5 | 98 14:39 | 둠치따치
1 | 2 | 157 14:39 | 계란으로가위치기


글쓰기
게시판 관리자
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST