[유머] 에이미 아담스는 뒤치기로 하고 제레미 러너에게는 부카케를 한다는 그 감독..
25.01.10 (21:51:38)
IP : (IP보기클릭)125.176.***.***
HmmmmmmH
0
|
0
|
225
2025.01.10 (21:51:38)
프로필펼치기
영화 Arrival
한국 제목: 컨택트
감독: 드니 빌뇌브(Denis Villeneuve)
이 감독이 영어권이 아니라서 상당히 부적절한 말을 했는데 그냥 그게 아닌 줄 알아들었다라고 하는 두 배우
에이미 아담스에게는
"뒤에서 카메라로 잡을게"를 "Take you from behind"...(with camera) 그런데 이건 뒷치기를 한다는 성적인 의미임
실제로는 이렇게 해야 함
"approach from behind" (with camera)
에이미 아담스와 제레미 러너가 둘이 있을 때에는 더 했는데
"I am going to very close here and fxck us"
focus를 말해야 하는데 발음이 안됨..ㅋ
제레미 러너에게는 더 황당하게
"Jeremy and then I'm going to cum over here and take the camera and now cum on your face"
"제레미, 그리고 난 여기서 X할 거고, 카메라 들고 지금 네 얼굴에 X할 거임"
(제레미의 발음을 보면 영상 자막과 다르게 cum 이라고 발음하고 있음..영상의 자막은 방송이라 자제하는듯..ㅋ)
*-_-*