나 story를 층이라고 쓰는 거 처음 알았어
시발 얘네 한 단어에 겹치는 뜻 너무 많은 거 같음
콘쵸쿄
추천 1
조회 89
날짜 19:27
|
smile
추천 4
조회 166
날짜 19:27
|
서울토마토
추천 4
조회 286
날짜 19:27
|
루리웹-53141819
추천 0
조회 55
날짜 19:27
|
벨토
추천 2
조회 127
날짜 19:27
|
실종홀리데이
추천 2
조회 118
날짜 19:27
|
토코♡유미♡사치코
추천 0
조회 48
날짜 19:27
|
얼큰순두부찌개
추천 0
조회 95
날짜 19:27
|
존경받는친구아닌자
추천 1
조회 105
날짜 19:27
|
Pierre Auguste
추천 40
조회 4117
날짜 19:27
|
구구일오삼구구
추천 1
조회 241
날짜 19:26
|
올마인드
추천 0
조회 76
날짜 19:26
|
수정불가
추천 0
조회 146
날짜 19:26
|
하기나
추천 0
조회 61
날짜 19:26
|
묻지말아줘요
추천 14
조회 1291
날짜 19:26
|
린파나파나
추천 0
조회 20
날짜 19:26
|
su2su2
추천 46
조회 3341
날짜 19:26
|
루리웹-3558097955
추천 0
조회 129
날짜 19:26
|
별들사이를 걷는거인
추천 4
조회 190
날짜 19:26
|
아마미드래곤=상
추천 3
조회 74
날짜 19:26
|
루리웹-36201680626
추천 2
조회 118
날짜 19:26
|
달팽이찜
추천 0
조회 71
날짜 19:26
|
키웠으니 아끼라
추천 0
조회 63
날짜 19:26
|
검은투구
추천 4
조회 269
날짜 19:26
|
메이めい
추천 1
조회 182
날짜 19:25
|
보팔토끼
추천 1
조회 78
날짜 19:25
|
로앙군
추천 0
조회 83
날짜 19:25
|
멀티샷건
추천 40
조회 3150
날짜 19:25
|
단위 기괴한거 많지 파보면 대부분 역사적 의미도 있고 ㅋㅋ
왜 이런 뜻이 나오는지 진짜 예측이 안 감, 비영어권은 걍 외워야하는듯... 얘네가 한자봤을 때 이런 느낌이었을까
층마다 새로운 파노라마가 전개될듯한 설레임
ㅡㅡ
뭐 한글도 배 라는 글자에 타는 배 사람의 배 과일 배 이런식으로 겹치는게있긴하지만
그건 그렇긴 하지
twenty stories building 근데 영국은 storey라고 하고 미국이 story로 줄여버린거니 미국잘못이다!
헉... 미국 이 녀석들