전작 저지아이즈에서는 마작 역을 알아보기 쉬웠는데
이번 로스트저지먼트에서는 마작역을 중국식 발음으로 번역한건지 이상하게 표현했더군요.........
야가미가 역을 말할때 발음은 바뀌지 않았으니깐 상관없지만........머리가 아픕니다........
마작 역 번역한 사람 나와......ㅂㄷㅂㄷㅂㄷ
전작 저지아이즈에서는 마작 역을 알아보기 쉬웠는데
이번 로스트저지먼트에서는 마작역을 중국식 발음으로 번역한건지 이상하게 표현했더군요.........
야가미가 역을 말할때 발음은 바뀌지 않았으니깐 상관없지만........머리가 아픕니다........
마작 역 번역한 사람 나와......ㅂㄷㅂㄷㅂㄷ
루리웹-3710633161
추천 0
조회 89
날짜 2024.06.16
|
루리웹-4752247921
추천 0
조회 216
날짜 2024.05.21
|
비밀남녀
추천 0
조회 374
날짜 2024.05.19
|
루리웹-1580948686
추천 0
조회 219
날짜 2024.05.19
|
루리웹-2445273814
추천 0
조회 133
날짜 2024.05.19
|
엔비80
추천 0
조회 178
날짜 2024.05.18
|
루리웹-4752247921
추천 0
조회 255
날짜 2024.05.17
|
루리웹-4752247921
추천 0
조회 373
날짜 2024.05.16
|
루리웹-4752247921
추천 0
조회 253
날짜 2024.05.15
|
잰잰바리
추천 0
조회 151
날짜 2024.05.15
|
잰잰바리
추천 0
조회 650
날짜 2024.05.11
|
루리웹-2445273814
추천 0
조회 185
날짜 2024.05.11
|
루리웹-2445273814
추천 0
조회 560
날짜 2024.05.09
|
루리웹-2445273814
추천 0
조회 189
날짜 2024.05.09
|
bk19
추천 0
조회 358
날짜 2024.05.07
|
바람을가르는
추천 0
조회 459
날짜 2024.05.05
|
잭의원인
추천 0
조회 293
날짜 2024.04.30
|
루리웹-2445273814
추천 0
조회 244
날짜 2024.04.24
|
루리웹-0109160382
추천 0
조회 579
날짜 2024.04.23
|
루리웹-0836421784
추천 0
조회 292
날짜 2024.04.23
|
루리웹-2445273814
추천 0
조회 292
날짜 2024.04.20
|
루리웹-2445273814
추천 0
조회 314
날짜 2024.04.20
|
루리웹-2947021440
추천 0
조회 551
날짜 2024.04.19
|
루리웹-0836421784
추천 0
조회 430
날짜 2024.04.11
|
게만글
추천 0
조회 338
날짜 2024.04.08
|
루리웹-0161946699
추천 0
조회 657
날짜 2024.04.02
|
루리웹-7749018629
추천 0
조회 236
날짜 2024.03.23
|
잭의원인
추천 0
조회 848
날짜 2024.03.20
|
벤거버그의예니퍼
추천 0
조회 676
날짜 2024.03.19
|
Ⅹ나그네Ⅹ
추천 0
조회 850
날짜 2024.03.18
|
4 5에 바보같이도 그렇고 멀쩡하게 잘한 번역 왜 바꾸는지...개인적으로 고쿠도라 말한 건 건달로 번역한 것도 좋았는데 극2부터 모조리 야쿠자로 뭉뚱그린 것도 맘에 안들었습니다
그렇게 생각해보니 누가 번역가지고 태클걸어서 바뀐건가?하는 생각도 드네요
용어 자체가 혼용되는 경우가 잦은 편이긴 합니다.
용과같이 시리즈에선 흔하지 않은 경우지 않나요? 암튼 당황스럽더라구요 멘젠쯔모를 문전청화? 그런식으로 써져있으니 ㅋㅋㅋ