BEST - 작업 기한 : 현재 초벌 번역 속도가 빨리서 1~2개 월 내로 초벌 번역 완료로 예상하고 있습니다.
- 프로그래머 파트는 저 혼자 담당하고 있고, 번역은 수시로 모집하고 있습니다. 검수는 초벌 번역 완료된 후 번역가 분들 중에서 다시 모집합니다. 1차 텍스트 검수 완료되면 2차로 인게임 검수를 진행합니다.
- 고유명사 및 등장인물 등 통일은 단어장에서 의견 교환하며 통일 중입니다만, 결국 검수자가 최종 점검해야합니다.
지원하기 전에 개인적인 기준 때문에 질문을 좀 하겠습니다.
(물론, 답변하지 않으셔도 괜찮습니다.)
- 작업 기한은 어떻게 되는 건가요?
- 작업 멤버의 분류는 어떻게 되는 건가요?
ex) 검수 파트, 프로그래머 파트, 번역 파트
- 여럿이 작업할 시에 필요한 요소들은 갖추어진 건가요? 아니면 검수자가 통일시키나요?
ex) 고유 명사, 상관관계에 따른 호칭 및 말투 등
- 작업 기한 : 현재 초벌 번역 속도가 빨리서 1~2개 월 내로 초벌 번역 완료로 예상하고 있습니다.
- 프로그래머 파트는 저 혼자 담당하고 있고, 번역은 수시로 모집하고 있습니다. 검수는 초벌 번역 완료된 후 번역가 분들 중에서 다시 모집합니다. 1차 텍스트 검수 완료되면 2차로 인게임 검수를 진행합니다.
- 고유명사 및 등장인물 등 통일은 단어장에서 의견 교환하며 통일 중입니다만, 결국 검수자가 최종 점검해야합니다.
- 작업 기한 : 현재 초벌 번역 속도가 빨리서 1~2개 월 내로 초벌 번역 완료로 예상하고 있습니다. - 프로그래머 파트는 저 혼자 담당하고 있고, 번역은 수시로 모집하고 있습니다. 검수는 초벌 번역 완료된 후 번역가 분들 중에서 다시 모집합니다. 1차 텍스트 검수 완료되면 2차로 인게임 검수를 진행합니다. - 고유명사 및 등장인물 등 통일은 단어장에서 의견 교환하며 통일 중입니다만, 결국 검수자가 최종 점검해야합니다.
감사합니다. 하루만에 번역률 20% 돌파했네요.;; 닉네임 남겨주시고 번역 진행 부탁드립니다.
미력하나마 참여합니다. ttojong@gmail.com
권한 Gmail로 보내드렸습니다. 지원 감사합니다.
jonkukuopg@gmail.com
권한 Gmail로 보내드렸습니다. 지원 감사합니다.
realizemyself@gmail.com
권한 Gmail로 보내드렸습니다. 지원 감사합니다.
이거 pc버젼인가요?
네, 스팀버전에서 테스트했습니다.
아~바쁘실텐데 도움은 못드리고 질문해서 죄송해요 제가 플스로해야되서 ㅠㅠ
괜찮습니다.
penril1001@gmail.com
감사합니다. 권한 Gmail로 보내드렸습니다~ 닉네임 남겨주세요.
kuroicode@gmail.com
감사합니다. 권한 보내드렸습니다~
삭제된 댓글입니다.
초쳉
감사합니다. 메일 확인 부탁드립니다.
koojoonhoe4@gmail.com 지원합니다.
네이버에도 남겨주셨는데 이상하게 없는 메일이라고 뜹니다.
jtaeyoung3@gmail.com 미약하나마 참여합니다
지원 감사합니다. 권한 메일로 보내드렸습니다. 닉네임 남겨주시고 번역 부탁드립니다~
지원하기 전에 개인적인 기준 때문에 질문을 좀 하겠습니다. (물론, 답변하지 않으셔도 괜찮습니다.) - 작업 기한은 어떻게 되는 건가요? - 작업 멤버의 분류는 어떻게 되는 건가요? ex) 검수 파트, 프로그래머 파트, 번역 파트 - 여럿이 작업할 시에 필요한 요소들은 갖추어진 건가요? 아니면 검수자가 통일시키나요? ex) 고유 명사, 상관관계에 따른 호칭 및 말투 등
- 작업 기한 : 현재 초벌 번역 속도가 빨리서 1~2개 월 내로 초벌 번역 완료로 예상하고 있습니다. - 프로그래머 파트는 저 혼자 담당하고 있고, 번역은 수시로 모집하고 있습니다. 검수는 초벌 번역 완료된 후 번역가 분들 중에서 다시 모집합니다. 1차 텍스트 검수 완료되면 2차로 인게임 검수를 진행합니다. - 고유명사 및 등장인물 등 통일은 단어장에서 의견 교환하며 통일 중입니다만, 결국 검수자가 최종 점검해야합니다.
luciddream75@gmail.com 저두 도움이 되고 싶습니다.
감사합니다. 하루만에 번역률 20% 돌파했네요.;; 닉네임 남겨주시고 번역 진행 부탁드립니다.
kkoc1236@gmail.com 여유있을 시간에라도 도와드리고싶습니다.
지원 감사합니다. 닉네임 남겨주시고 번역 부탁드립니다.
arondight77@gmail.com 지원합니다
지원 감사합니다. Gmail 확인해주시고, 닉네임 남기신 다음 번역 부탁드립니다.
shd1220@gmail.com 작은 손이라도 거들어 보겠습니다.
지원 감사합니다. 메일 확인 부탁드립니다.
직장인이라 큰 도움은 못되겠지만, 최대한 돕고 싶습니다~ jhc0414@gmail.com입니다~
지원감사합니다. Gmail 확인 부탁드립니다.
니노쿠니2 번역 지원자가 너무 많아 이제 그만 받겠습니다. 지원해주신 분들 감사합니다.