본문

[질문] 드래곤즈 도그마 한글패치, 오역이나 이상한 점 신고받아요~~

일시 추천 조회 10781 댓글수 31 프로필펼치기


1

댓글 31

정말 한글패치 감사히 잘 쓰고있습니다.ㅠㅠ ~ 저쩌다가 반말과 존댓말이 조금 섞인게 보였는데 체크해야겠군요. ㅇㅇ!

김연아사랑해 | 16.02.08 18:38

한글화가 너무잘되서 감사히 잘하고 있습니다. 한가지 포니발 유죄 무죄 증거 아이템에서 원래 일어가 그런거 같긴한데 유무죄증거가 반대로 느껴지더군요.

마리화 | 16.02.08 18:42

아.. 곧 그 퀘 해야되는데 해보면서 체크해보겠습니다.

야마야 카스미 | 16.02.08 18:48

확인 결과 무죄로 만들어주면 물건 값을 깎아주마... 정도가 맞는건데. 물건값을 왕창 올려주마! 로 정반대 오역이 달려있군요. 감사합니다. 수정했습니다.

야마야 카스미 | 16.02.09 04:39

한글화 감사히 잘 쓰고 있습니다. esc눌러서 나오는 메뉴에서 스테이터스로 들어가서 스킬란을 보면 배운 스킬들이 쭉 뜨는데 카테고리중 마법방패가 마법활로 써있네요. 그리고 자잘하게 용어가 통일이 안된게 종종 있네요. "용왕"-"영왕" 이라던가 발미로가 주는 퀘 설명에는 "여행자 부적"- 실제 아이템명은 "수행자의 부적" 레이너드가 달라고 하는 퀘 설명에는 "강철 조각"-실제 아이템명은 "철강판" 플레이중에 더 보이면 제보하겠습니다.

질풍의랑아 | 16.02.08 19:19

제보 감사합니다. 마법방패가 마법활로 써있는 거 고쳤습니다. 고치면서 마법활 마도궁 마도방패 마법 방패 등 용어 혼용되있는거 일괄화 시켰습니다. 용왕/영왕의 건은... 일판에서도 원래 영왕 용왕 혼용해서 부릅니다. "용왕이라고도 불리우는 영왕 에드먼" 이 비슷한 대사도 게임에 나올 겁니다. 번역시 텍스트 상에 용왕으로 나오면 용왕으로, 영왕으로 나오면 영왕으로 번역했습니다. 따라서 이건 정상 ~~ 확인 결과 원문상 발미로 퀘 설명(여행의 부적) 이게 맞습니다만... 실제 아이템명은 "순례자의 부적"으로 잘못되있군요. 템명을 여행의 부적으로 바꿨습니다. 레이너드 퀘 설명 강철 조각을 철강판으로 수정했습니다. 귀한 제보들 감사합니다.~~~~~~ 많은 도움 되었습니다.

야마야 카스미 | 16.02.08 21:34

한글화에 정말 감사합니다. 어색한 문장이있으면 제보 해야것네요.

가족다음에게임 | 16.02.08 23:10

별거아닙니다만 미스틱 나이트 스킬 배우는란에서 마법 방패로 되어있어야할 부분이 마법활로 명시되어있습니다 ㅋ

TelMeLoveMe | 16.02.09 00:05

네 그런거 관련은 싹 수정했습니다.

야마야 카스미 | 16.02.09 00:13

네 하면서 보이는 부분은 바로 바로 스샷 찍어서 신고하겠습니다.

도트가따뜻 | 16.02.09 00:13

술집 게시판 퀘 "원망의 흉터" : 설명 "머리가 떨어진 상" - 실제 아이템명 "머리가 없는 조각상" 술집 게시판 퀘 "더러운 신앙" : 설명 "조금 찢어진 편지" - 실제 아이템명 "꼬깃하게 접힌 편지"

질풍의랑아 | 16.02.09 00:17

감사합니다. 둘다 수정했습니다.

야마야 카스미 | 16.02.09 00:38

일어전공자라 부분부분 이상한점이 있엇는데 그냥 넘겨버려서...........기억나는건 고블린 대사중에 타입+숫자 이런식으로 표시되던 오류가 몇가지 기억나네요

루리웹-3328628267 | 16.02.09 00:33

흠... 이건 제가 상황을 겪어보거나 스크린샷 없이는 수정하기가 좀 애매하네요. 감사합니다.

야마야 카스미 | 16.02.09 00:41

드래곤 그레고리 잡는 부분에서 타입 70 봤네요.

AeonianAbyss | 16.02.09 01:54

찾았습니다. ㅠㅠ 감사합니다. 전혀 엉뚱한 내용이... 들어가있네요. 폰대사인데... ㅠㅠㅠ

야마야 카스미 | 16.02.09 02:21

아프리카 시청하다가 본건데 왕비가 영왕에게 변명하는 컷신에서(스포라 자세히는 못적겠어요..) 주인공이 남자임에도 자막에 왕비가 주인공을 "그녀"라고 칭하더군요. "저 자"라던지 "저 사람"이 어떨까 싶네요.

질풍의랑아 | 16.02.09 01:00

찾았습니다. 본문에는 아예 그녀라던가 그 라던가... 상대를 지칭하는 명칭이 없는데...-_-;; 흠... 여튼 수정했습니다. 감사합니다.

야마야 카스미 | 16.02.09 01:25

태고의 두루마리 [속반] 설명과 스킬 속반 설명에 "사람이나 물건을 노렸을시에 이동속도가 빨라진다." 라고 되어 있는데 노렸을시가 들었을때,짊어졌을때가 아닌지요?

질풍의랑아 | 16.02.09 02:35

.... 이게 왜 이렇게 되있을까요...;; 원문이 "人や物を担いでいる時の移動スピードが速くなる" 이니 질풍의랑아님이 말씀해주신 대로가 맞습니다. 수정하였습니다. 감사합니다.

야마야 카스미 | 16.02.09 03:07

진짜 이런꿀게임을 한글패치해주셔서 잼있게 하고있습니다 감사합니다!!!!!

마셀린☆ | 16.02.09 04:44

옵션에 영상설정 풀 묘사의 품질 밑 거리의 확대 축소 위 옵션이 "효과음 음량"이라고 표시됐네요. 한글패치 덕분에 즐겁게 플레이하고 있어요~. 감사합니다

루리웹-576856117 | 16.02.09 08:54

그건 이미 고쳤습니다. 이펙트 볼륨이라고 되있는걸 사운드 옵션으로 착각하고 번역한거 같아요. 감사합니다.

야마야 카스미 | 16.02.09 12:47

결전 미션에서 고블린 3마리가 나오는데 타입11 이라고 자막이 나오네요.

안티밤톨이 | 16.02.09 12:38

타입 시리즈는 다 고쳤습니다. 감사합니다.

야마야 카스미 | 16.02.09 12:47

Moonshimmer Pelt 라는 재료가 있는데 한글판 이름은 월백의 비늘조각 입니다. 도저히 매칭이 안 되네요. 아무튼 한글패치 잘 이용하고 있습니다. 감사합니다.

한지민♡ | 16.02.10 00:09

해당 템의 일본 원문은 月白の鱗革 입니다. 일본어 베이스에 가깝게 번역되서 그렇습니다.

야마야 카스미 | 16.02.10 00:19

펜은 칼보다 강하다 미션에서... 폰 대화에서 물신의 제단유적(이건 확실하지가 않네요 언뜻 봐서.) 물신의 사단유적 사찰유적 실제 장소명은 수신의 제단 등으로 여러가지로 불리네요.. 언어 통일이 좀 필요할듯.. 물신보다는 수신이 괜찮은거 같네요.

스페이스판자촌 | 16.02.10 01:57

네, 용어가 통일 안되있는거 확인했습니다. 수신의 제단 유적으로 통일 시켰습니다. 감사합니다.

야마야 카스미 | 16.02.10 03:13

남자도적단 두목 몰이 주는 "규정과 의지"퀘에서 카사디스에 있는 파이크라는 배신자를 처리하는 과정에서 파이크에게 말을 걸면 선택지가 등장하는데 첫번째 선택지가 "도작단에 돌아가 목숨을 구걸한다."라고 도작단 오타가 있네요.

질풍의랑아 | 16.02.10 06:17

감사합니다. 수정했습니다.

야마야 카스미 | 16.02.10 06:23
댓글 31
1
위로가기
루리웹-6208556949 | 추천 0 | 조회 58 | 날짜 14:10
시간빠르다 | 추천 0 | 조회 39 | 날짜 13:44
MoonFox | 추천 0 | 조회 111 | 날짜 09:37
Jazz77 | 추천 0 | 조회 181 | 날짜 05:09
낭만콘솔 | 추천 0 | 조회 111 | 날짜 2024.05.24
루리웹-3705301282 | 추천 0 | 조회 106 | 날짜 2024.05.24
루리웹-9885239986 | 추천 0 | 조회 165 | 날짜 2024.05.24
고오스 | 추천 0 | 조회 151 | 날짜 2024.05.23
루리웹-6292547816 | 추천 0 | 조회 169 | 날짜 2024.05.23
루리웹-7153548869 | 추천 0 | 조회 205 | 날짜 2024.05.23
구지삵 | 추천 0 | 조회 283 | 날짜 2024.05.23
루리웹-7153548869 | 추천 0 | 조회 329 | 날짜 2024.05.23
무랑루즈 | 추천 0 | 조회 324 | 날짜 2024.05.23
울아빤로가 | 추천 0 | 조회 212 | 날짜 2024.05.23
Chandler.B | 추천 0 | 조회 265 | 날짜 2024.05.23
엑돌이 | 추천 0 | 조회 474 | 날짜 2024.05.22
낭만콘솔 | 추천 0 | 조회 199 | 날짜 2024.05.22
Chandler.B | 추천 0 | 조회 271 | 날짜 2024.05.21
드붕이 | 추천 0 | 조회 513 | 날짜 2024.05.21
도마뱀왕 | 추천 0 | 조회 774 | 날짜 2024.05.21
낭만콘솔 | 추천 0 | 조회 436 | 날짜 2024.05.21
할리와 아이비 | 추천 0 | 조회 243 | 날짜 2024.05.20
ANDR0ID | 추천 0 | 조회 932 | 날짜 2024.05.20
루리웹-4602494760 | 추천 1 | 조회 922 | 날짜 2024.05.20
긴지 | 추천 0 | 조회 255 | 날짜 2024.05.20
루리웹-204771047 | 추천 0 | 조회 156 | 날짜 2024.05.20
루리웹-8199762449 | 추천 0 | 조회 935 | 날짜 2024.05.20
enzoperez | 추천 0 | 조회 215 | 날짜 2024.05.20
루리웹-6767643699 | 추천 0 | 조회 141 | 날짜 2024.05.20
Chandler.B | 추천 0 | 조회 154 | 날짜 2024.05.20

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
.