![img/5/1/7/1/51719D8D4779BD002D](https://i3.ruliweb.com/img/5/1/7/1/51719D8D4779BD002D)
Update 2.0 is going live Monday, April 22 at 1pm PST.
2.0 업데이트는 4월 22일 1시다
What’s New
새로운 거
• Mayors Mansion: Mayors will now drive their fancy cars to work. Mayors will take their helicopter, limo, or sports car if the modules are present.
시장님께서는 시장관저에서 시장관사로 고급차를 타고 출근하신다. 헬기 리무진 스포츠카 애드온 붙히면 그거타고 출근한다
• HUD: Now color-corrects when in a colorblind mode.
색맹모드에서 HUD 색조절된다
• Data map: Data maps show the filtered color when a color filter is enabled (unless in a colorblind mode)
색상필터쓰면 데이터맵에서도 필터 색으로 보인다
Fixes and Updates
고친거랑 업데이트
• Cities not Processing: Mitigates some of the issues that were causing cities not to process. We are continuing to work on and improve this issue.
도시처리안되던거 조금 고쳤다 계속 고치는중이다
• Region Filters: Now sorts regions with available cities to the top
광역필터쓰면 빈자리있는 광역순으로 정렬된다
• Invitations: Invitations to join a region should be sent and received more quickly.
광역초대하면 초대장 빨리가고 빨리온다
• Tourism: Fixes for unexplained fluctuation of tourists. Tourists more smartly counted on transit.
이유없이 관광객 줄어드는거 고치고 대중교통 이용하는 관광객수 집계 더 잘된다
- Cruise ships are now more effective at bringing medium and high wealth tourists in coastal cities.
유람선은 중산층이랑 상류층 관광객 더 많이 데려온다
- New tourists will now decide to come into a city once leaving tourists reach train stations, bus depots, or cruise ship docs instead of waiting for those tourists to go out to the region first.
새 관광객이 기차역이나 버스정류장 유람선부두에 도착했을때 바로 나가버리지 않고 도시에 더 머무른다
- This change will reduce the downtime of tourist buildings.
이거들이 관광건물들 적자나는걸 좀 줄여줄거다
• Casinos: Casinos tuned so that Gambling will be a more profitable specialty. Players can bulldoze and replace existing casinos to see effects of tuning.
카지노 좀 고쳐서 도박으로 수익 잘나게 만들었다. 대신 카지노 부셧다가 다시 지어야 된다
- The larger casinos now invite more tourists into the city which helps keep them full.
큰 카지노들은 관광객을 더 불러온다
- Note that existing casinos will need to be replaced to take advantage of this change.
다시 한번 말하지만 부셨다가 다시지어야 된다
• More Casinos: Raised module limit on Sci-Fi and Sleek Casinos to 6 modules.
SF카지노랑 세련된 카지노 애드온 숫자 6개로 늘렸다
• Region Play: Cash gifts can now be received in a bankrupt city.
파산한 도시에서 돈 선물 받을 수 있다
• Education: Fixed school buses getting stuck at the high school. Existing Schools will fix themselves.
고등학교에 스쿨버스 끼이는 거 고쳤다
• Education: Fixed school buses picking up students at neighboring cities that didn’t have school bus stops.
버스정류장도 없는 이웃도시에서 학생들 데려오던 거 고쳤다
• Education: Fix to more accurately track regional student population.
광역학생수 좀더 정확하게 집계한다
• Education: Fix where kids leaving the school bus stop would teleport to the nearest pedestrian path instead of walking directly into the school.
버스에서 내린 애들이 학교로 걸어들어가던 대신 근처 인도로 순간이동하던거 고쳤다
• Education: University wings now give the proper bonus.
대학 애드온들 보너스 제대로 준다
• Recycling: Fix for the Recycling Center where it would sometimes stop working, recycling services will visit other cities.
재활용센터가 멈추던거 고쳤고 이웃도시에도 갈 수 있다
• Air pollution: Fixed issue where air pollution would appear to come from nowhere. Fix issues where your regional air pollution would be reflected back into your box for a double penalty.
아무것도 없는데서 대기오염나던거 고쳤고 광역대기오염 패널티 두배로 받던거 고쳤다
• Fire Service: Fire Trucks don’t clump, dispatch to fires more efficiently.
소방차들 몰려다니지 않고 좀더 효율적으로 불끈다
• Water: Water pumps are now capable of pumping water from rivers at a larger radius so they can take better advantage of the water table in a city.
양수장이 물퍼올리는 반경이 높아져서 이제 강물에서 곧장 퍼올릴수도 있다
• Disasters: Cooldown for random disasters: Some players were getting hit too frequently with random disasters, this introduces a cooldown where no random disasters will occur.
랜덤재난 쿨다운 도입해서 이제 연속으로 막 맞지 않고 쿨다운 끝나야 쳐맞는다
• Trade: Fix for trade ports that suddenly stop shipping.
무역항 멈추던거 고쳤다
• Transit: Street Cars and Buses go to high volume stops first.
전차랑 버스는 사람 많은 정류장부터 간다
• Transit: A city with residents and public transit will now provide the accurate amount of workers and shoppers to its neighbors.
주거인구랑 대중교통 있는 도시는 이웃도시에 정확한 숫자의 근로자랑 쇼핑객을 보낸다
• Transit: A transit vehicle stuck in a pick-up or drop off loop will now go back to a garage instead of trying to pick up more people.
대중교통 차량들이 애들 계속 태우고 내리고하는 루프에 갇혔을때 그거 그만두고 정류장으로 돌아간다
- Transit vehicles should recover automatically after the update. If players want to force the recovery, turn off the stops that are having looping issues, wait a few game hours, then turn them back on.
대중교통은 패치하면 알아서 고칠텐데 이미 루프에 걸렸으면 루프도는 정류장 껏다가 켜라
• Transit: Neighbors buses will now come in lower numbers into the city and do a better job at picking up local passengers first.
내 도시로 오는 이웃도시 버스들 숫자 줄어들고 우리 도시애들을 더 먼저 태운다
• Residential Tuning: Residential-only cities have failure state.
주거만 주구장창 올리던 도시 망했다
- Buildings are prevented from going up in density when they don’t have power or water.
전기랑 물 없으면 밀집도 안올라간다
- The amount of happiness gained from low taxes, police, fire, and health outreach has been lowered.
낮은세금이랑 경찰 소방 병원 차량 방문으로 인한 행복도 증가량 감소시켰다
- Fixed some cases where buildings would not go abandoned when they should have.
건물 망해야되는데 안망하던 거 고쳤다
- Higher density residential buildings are no longer blocked from going abandoned due to not having enough money.
고밀도 주거건물 돈 없어도 안망하던거 이제 망한다
- Happiness from low taxes does not double up every time it is given.
낮은 세금으로 인한 행복도 두배로 올라가던거 고쳤다
- Losing happiness due to not having a job is more impactful.
일자리 없어서 행복도 떨어지는게 더 커졌다
• Budgets: Fixed bug that prevented systems like fire, abandonment, garbage, and sewage from turning on when they were supposed to.
소방 쓰레기 하수 안켜지던 버그 고쳤다
• Audio: Fixes issue where audio will stop working after creating a large city or where phantom audio sounds play in a city.
큰 도시 만들면 소리꺼지던거 고쳤다
• Demolish: Fixes issue that occurred when players demolished buildings that had service vehicles, delivery vehicles, or agents out in the city or region. Previously, the agents would be in a state of limbo and would not recover when new buildings of that type were placed. This will no longer happen.
서비스차량 있는 건물 서비스차량 나갔을때 부수면 그 차량들 림보에 빠지던거 고쳤다
한번에 버그픽스 잔뜩 해주면서 2.0패치라니...
햄볶도 이제 관리 못하면 털리네 ㄷㄷ
다시 한번 말하지만 부셨다가 다시지어야 된다
심들에게 지능이 생겼다. 는 없나 ㅠㅠ 그나저나 그럭저럭 많이 고쳤네요. 도대체 무슨 버그 덩어리를 팔아먹었던거야...
- New tourists will now decide to come into a city once leaving tourists reach train stations, bus depots, or cruise ship docs instead of waiting for those tourists to go out to the region first. 새 관광객이 기차역이나 버스정류장 유람선부두에 도착했을때 바로 나가버리지 않고 도시에 더 머무른다 이 부분 살짝 오역이 있네요. '새로운 관광객들은 도시를 빠져 나가는 관광객이 완전히 나가기를 기다리지 않고 역, 정류장, 부두에 도착 하는것만으로 오기 시작한다.' 이정도 아닐까요?
맞네요 새 관광객들은 이미 있던애들 나갈때까지 안기다리고 기차역 버스정류장 유람선부두로 들어가기만 해도 새로 들어온단 소리네요
갑자기 빈일자리 늘어나거나 인구 안늘어나고 전철 바보되고 이것도 모두 수정되는 것인가? 로딩속도 개선도 좀 해주지.... 너무 무리한 요구인가?ㅋㅋㅋㅋㅋ
이ㅅㅂㄻ들이 얼마나 대충 만들어놓고 출시했다는거야
Tourists more smartly counted on transit. 관광객들이 좀더 합리적으로 대중교통을 활용한다. (count on~에 의지한다) This change will reduce the downtime of tourist buildings. 이에 따라 관광건물들이 손님 없이 노는 시간이 줄어든다. (관광객들이 좀더 끊김없이 들어오니까)
Tourists more smartly counted on transit. 이 문장은 관광객수가 더 정확히 집결된다는 의미가 맞습니다.
count on의 의미대로 직역하면 '관광객들이 더 똑똑하게 대중교통에 의지한다/기댄다/믿는다'이므로 대중교통을 더 많이 이용한다는 의미라고 봅니다. sunday님은 그렇게 생각하는 이유가 있으신지요?
문장에서 counted on 이라고 표현하였는데 이럴때는 문장의 흐름상 의지한다는 의미로 해석하기에는 어색합니다. count on 으로 사용되지 않고 counted 로 사용된 이상 "집계된다"라는 의미에 더 가깝다고 생각합니다. 말씀하신 '의지한다/기댄다/믿는다'의 의미로 사용 했다면 Tourists count on transit more smartly. 라고 표현하는게 더 자연스럽겠죠. 그리고 대중교통을 이야기할 때에 저런 표현을 잘 사용하지 않기에 그리 생각하였습니다.
전 1)관광객수 집계따위가 문제가 아니라 관광객이 대중교통보다 택시만 타고 다니는 게 문제였으니까 그걸 해결한다는 얘기겠지 설마 2)'집계가 이제 제대로 된다'는 의미면 smartly보다는 correctly/accurately를 썼겠지 3)집계라는 의미면 Tourists using transit (are)counted more correctly처럼 썼겠지 굳이 흔한 구동사인 count on 형태로 써서 헷갈리게 할 이유가 있나라는 생각입니다. 괜히 궁금해져서 ea에 상담메일 보내놓긴 했는데.. 뭐 사실 별 관심 없으니(애초에 심시티에 이제 별 관심이 없..) 이만 합지요~
꼭 이런 게시글엔 하나하나 걸고넘어지는 리플만 수십개...걍 뜻만 통하게 보면 안되나 -_-
걸고 넘어지려는 의도가 아니었습니다. 좀 더 정확한 번역을 해야 제대로된 정보가 전달 되지 않을까 해서 적어보았습니다. 비슷한것 같지만 의미가 많이 달라지니까요. 보기 껄끄러우셨으면 죄송하네요.
한국어도 단어하나로 의미가 달라지는게 허다한데 외국어는 더 심하겠죠 ? 그걸 좀 더 정확하게 전달하기 위해서 댓글을 단걸로 보시면 되지 구지 그걸 걸고 넘어진다고 생각하시는지 이해가 안되네요. 위에 댓글 다 읽어봐도 싸우는게 아니라 올바른 전달을 위한 표현을 위해 나누는 의견으로 보이는데요 ㄷㄷ;; 그리고 그 의견들을 내주시는 분들은 그간 심시티에서 외국포럼등의 정보등을 전달해주셨던 분들입니다. 그런분들이 외국어를 모르는 분들에게 조금이나마 정확한 정보를 전달하기 위해 나누는 댓글을 걸고 넘어진다고 생각하진 마셔요
그 뜻을 통하게하기위한 건전한토론에 이런태클다는사람 꼭있떠라