n음란도 없던 시절에 스토리 미신오픈 유저들이 존경스럽다..으헤헹.. 미연시 파트는 좋은데!
전투 재밌잖아 한잔해
'명식 더 엑시온' 만 넘기면 고비는 넘긴 거임
이름 왜 저따구지;;라고 생각했는데 그건 한국 번역이 이상한거임?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅇㅇ 타 국가 번역은 크게 문제 없음 지금은 음림이 뛸 때 '신속하게' 라고 말하지만 패치 전에는 '스피드하게' 라고 말했음 띵조 번역 관련 간담회할 때 한국 번역할 때 세련돼 보이기 위해 영어 섞어 넣었다는 말을 했었음