[유머] 의외로 판타지물을 만들 때 저작권에 신경써야 하는 부분
24.05.16 (13:23:11)
IP : (IP보기클릭)175.199.***.***
라스테이션총대주교
98
|
54
|
18224
2024.05.16 (13:23:11)
프로필펼치기
미스릴 - 톨킨 재단에 저작권이 있음
아다만티움 - 마블 코믹스에 저작권이 있음
오리할콘 or 오리칼쿰 - 그리스 로마 신화가 원전이라 저작권이 없음
그래서 미스릴이나 아다만티움은 영어권에선 철자만 묘하게 바꿔쓰는 식으로 '아 아무튼 아니라니깐요'하는 식으로 회피하는 방법도 사용함
단어에 왜 저작권이 걸리냐고 의문 가지는 경우가 좀 있지만 '상표권' 관한 거라 중대문제 맞다
실제로 MCU에서 비브라늄이 아다만티움 제치고 지구 최강의 금속으로 나온 이유가 당시엔 아다만티움의 영상화 권리가 엑스맨 만들던 20세기 폭스한테 있어서였다고 함
레어메탈 = 아무튼 합성어(직역으러 희귀금속)니까 아님.
드워프는 따로 원전이 있어서 가능할꺼임 근데 호빗은 순수 창작이라 못씀
ps. 놀랍게도 퀘냐나 신다린 같은 반지의 제왕 인공언어들은 저작권이 없다 톨킨 옹이 생전에 언어를 소유물로 만들 순 없다며 쿨하게 풀어주셨다고 함
드워프는 북유럽 신화가 원조라 괜찮음 호빗이 그런거일걸
그래서 미스랄로 많이 나오지요
단어에 왜 저작권이 걸리냐고 의문 가지는 경우가 좀 있지만 '상표권' 관한 거라 중대문제 맞다
당장 워해머 40k가 인류제국 고유명사들 죄다 라틴어로 바꾼 이유가 영국 정부가 '스페이스 마린 같은 흔해빠진 이름을 상표권으로 인정할 수 없다'라고 빠꾸먹여서니까
실제로 MCU에서 비브라늄이 아다만티움 제치고 지구 최강의 금속으로 나온 이유가 당시엔 아다만티움의 영상화 권리가 엑스맨 만들던 20세기 폭스한테 있어서였다고 함
원작은 우르 아다만티움 비브라늄 쓰리탑이던가
하루국시
토르 묠니르 재료가 우르였나 아마?
ㅇㅇ
삭제된 댓글입니다.
루리웹-3351408561
그건 와칸다에 저작권 있음
새비지 랜드산이라고 우기면 돼
레어메탈 = 아무튼 합성어(직역으러 희귀금속)니까 아님.
진은 이나 마법은 같은 한자표기로 하는것도 그 이유인가?
드워프 이런것도 사실은 못 쓴다고 했던거 같은데
루리웹-4275425474
드워프는 따로 원전이 있어서 가능할꺼임 근데 호빗은 순수 창작이라 못씀
루리웹-4275425474
드워프는 북유럽 신화가 원조라 괜찮음 호빗이 그런거일걸
드워프는 북유럽 신화가 원전이라 상관없음.
드워프 엘프는 동화나 신화에서 나온 거 비튼 거라 괜찮음
드워프 엘프 이런건 ㄱㅊ 안그래도 gw가 그걸로 개짓하려다 엿먹고 아오지에서 아예 팩션들 새로 창작하는거
드워프도 톨킨창작인줄 알앗는데 신화였다니
그래서 하플링, 하프풋, 기타등등..ㅋㅋㅋ
갓오브워에 드베르그와 알브 나옴. 각각 드워프와 엘프의 원형.
스바르트알프 지역에 사는 애들이 드워프라고 봐야지
드워프, 엘프, 오거, 오크, 가고일, 드래곤은 유럽 전설에서 따온 거라 괜찮고 호빗과 발록은 톨킨이 창작한 거라서 안 됨.
그래서 미스랄로 많이 나오지요
루리웹-7174858098
그리고 그걸 재련한 무구가 아다만틴 이라서 기분 이상했음 ㅋㅋ
미스랄
ps. 놀랍게도 퀘냐나 신다린 같은 반지의 제왕 인공언어들은 저작권이 없다 톨킨 옹이 생전에 언어를 소유물로 만들 순 없다며 쿨하게 풀어주셨다고 함
호빗도 톨킨 쪽에 저작권 걸려있지 그래서 하플링으로 눈가리고 아웅하고
웃긴건 하플링도 상표권 등록되서 함부로 못씀...ㅋ
Mithril (원본) Mythril Mythral 진은 등등이.회피하려던 눈물의똥꼬쇼 결과물
아 이건 원본보다 다른게 더 익숙하네
2번째가 더익숙하지 그래서 ㅋㄱㅋ
판타지 소설에 나오는 단어 아무거나 찝으면 대부분 저작권 걸릴듯 ㅋㅋ
>>
모바일로댓글안쓰기 착하게놀기
그리스 신화에 아다만트가 나오지 ㅇㅇ
와 그런거구나 난 다 고대 신화에서 나온것들인줄
아다만 쓸수있어서 아다만티움이 아니었단 말인가
만년한철은요?
저작권 등록이 안 되어 있어서 가능할 걸.
현철은 김용 후손들이 저작권 등록하면 걸리겠지만 아직 그런 소리는 못 들어봤네.
그래서 딴딴철 같은 게 나오는 거구나.
아다만트 자체는 그리스 신화 출전이라 마블에서도 별로 걸고 넘어지진 않을 듯
번역어의 경우 애매하네. 미스릴이 그 미스릴인가. 표절 시비 붙으면 어떨려나
독음이고 스펠링은 다릅니다. 라고 우기면 됨
아다땐만티움 같은 식으로 변경
애더럴은 어때?
샤이어에서 만든거였구만!
일본 쪽에선 신비한 금속을 가리키는 용어로 히히이로카네 라는 용어를 쓰기도 하더라. 히히이로카네가 기록된 원전인 타케우치 문서가 일본판 환단고기 같은 물건이라 잘 쓰지는 않는 듯.
저거 다 썼던 파판은 저작권료 낸건가??
히히이로카네를 쓰면 되겠군
아다만'티움'은 마블 아다만'타이트'와 아다만'틴'은 D&D
아무튼 이름 안불렀음
써도 돼 어차피 써도 몰라 누가 대신 말해줘도 관심없어함 근데 미스릴 나오면 재미없어ㅋㅋ
유명해지면 문제가 생김 ㅋㅋㅋ 물론 유명해지는게 제일 힘들다
미스릴은 진은으로 바꿔쓰더라 아다만티움은 뭐더라 묵철? 머 그런걸로 쓰고