As I walk through the valley of the shadow of death
I take a look at my life and realize there's nothin' left
나가 죽음의 골짜기의 그늘속을 걸으매
나으 인생을 돌아보니 남은것이 하나도 없더이다
'Cause I've been blastin' and laughin' so long, that
Even my mama thinks that my mind is gone
왜냐하믄 그 수없는 오랜 세월맨키로 죄다 대갈통을 날려버리고
웃어 제끼서
우리 어매도 나으 정신머리가 출타했다고 생각할 정도이그든
But I ain't never crossed a man that didn't deserve it
Me be treated like a punk, you know that's unheard of
하지만 내는 누구도 선 넘는 놈 아이믄 담그지 않았다안카나?
나가 븅신 취급받는다는건 느도 들어보지를 못했을거 아녀
You better watch how you're talkin', and where you're walkin'
Or you and your homies might be lined in chalk
말뽄새나 댕기는 동네 조심해야 할끼여
아니면 느나 느 패거리 아들 다 조져서 시신 확인 분필선 그리게 될테니께
I really hate to trip but I gotta loc
As they croak, I see myself in the pistol smoke, fool
조용히 좀 살고 싶은디, 이번에는 ㅁㅁ 짓 좀 해야될거 같어
놈들이 디져서 멱 따는 소리를 낼 때에, 권총 연기 속서 내를 발견하게 되제.
I'm the kinda G the little homies wanna be like
On my knees in the night, sayin' prayers in the streetlight
이 등신새끼들아, 나가 좀 방귀 좀 껴서 동네 아새끼들도 나처럼 되고 싶어하는기여
야밤에 무릎을 꿇고, 가로등빛에 기도를 올리매
Been spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
우리네 삶의 거의 대부분은
이 갱스터의 낙원서 살어왔다
Been spendin' most their lives, livin' in the gangsta's paradise
그치들도 삶의 대부분을 이 갱스터의 낙원서 살어왔다
We keep spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
우리네 모두 다 인생의 대부분을 이 갱스터의 낙원서 살어왔다
We keep spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
남은 우리네 삶의 대부분도 이 갱스터의 낙원서 살것이다.
Look at the situation they got me facin'
I can't live a normal life, I was raised by the street
So I gotta be down with the hood team
쇼부를 떠야되는 이 현실좀 보게
내는 증상적인 삶을 살 수 읎다, 난 길바닥서 자랐으니께
그래서 동네 땅꼬마 (윗손들이 손 안 더럽히려 잔심부름 시키는 동네 어깨형님들) 행님들과 친하게 지낼 수 밖에 없었제.
Too much television watchin' got me chasin' dreams
테레비를 눈깔이 터질때까지 쳐봐서, 이젠 허튼 꿈만을 쫒게 된기여.
I'm an educated fool with money on my mind
Got my ten in my hand and a gleam in my eye
난 떡고물 쩐만 쫓는 야매 교육을 받은 븅신이제
손에는 Mac 10 기관단총, 눈에는 독기 가득한 광기가 차있는기고
I'm a loc'd out gangsta, set trippin' banger
나는 ㅁㅁ 새끼인 깡패 새끼이자, 시비나 털어먹고 댕기는 빌어쳐묵을 놈이제.
And my homies is down so don't arouse my anger, fool
Death ain't nothin' but a heartbeat away
나의 동지가 며칠 전에 골로 가부렀으니, 나으 대굴빡 열리게 하지들 말어라
븅신아, 죽음이란건 단지 심장이가 뛰는지 안뛰는지 그 차이만 있는기여
I'm livin' life, do or die, what can I say?
조지든지 조져지든지의 인생을 사는데, 뭘 더 말하긋나?
I'm 23 now, but will I live to see 24?
The way things is going, I don't know
나가 짐 스물 셋인디 스물넷이 될때까지 살아있을랑가?
동네 꼬라지 돌아가는 걸로 봐서는 내도 모르겄는디
Tell me why are we so blind to see
That the ones we hurt are you and me?
우리는 어찌 이리도 ㅂㅈ 못하는겨?
우리가 상처내는 거는 너와 내 자신 뿐이라는 그를.
Been spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
우리 삶의 거의 대부분은
이 갱스터의 낙원서 살어왔다
Been spendin' most their lives, livin' in the gangsta's paradise
그치들도 삶의 대부분을 이 갱스터의 낙원서 살어왔다
We keep spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
우리네 모두 다 인생의 대부분을 이 갱스터의 낙원서 살어왔다
We keep spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
남은 우리네 삶의 대부분도 이 갱스터의 낙원서 살것이다.
Power and the money, money and the power
Minute after minute, hour after hour
힘과 쩐, 쩐과 힘
매 분, 매 분, 매 시간 매 시간 마다
Everybody's runnin', but half of them ain't lookin'
It's goin' on in the kitchen, but I don't know what's cookin'
다들 도맹다니지믄, 절반은 뭐에서 토끼는지 보지도 않어
주방서 뭔 시장바닥이 벌어지는디 뭘 맹그는지는 모르겄어.
They say I gotta learn, but nobody's here to teach me
If they can't understand it, how can they reach me
사회선 나가 교육 받아야 한다지믄, 여기 빈민가에스는 내를 똑바루 된
정신머리맨키로 가리킬 사람이 아무도 읎어
그런 상황을 이해허지도 못하는데, 으떻게 내헌티 도움의 손길을 뻗겠다는겨?
I guess they can't, I guess they won't
I guess they front, that's why I know my life is out of luck, fool
아마 갸들은 이해같은거는 허지도 못할기여, 아니 일부러 하려고 허지조차 않는기지
아마 그 자슥들은 엠병쳐먹을 가식이나 떠는 길끼여, 이러니께 내 인생이
↗또 ㅆㅂ 엿같다는기여, 이 새끼야!
Been spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
우리 삶의 거의 대부분은
이 갱스터의 낙원서 살어왔다
Been spendin' most their lives, livin' in the gangsta's paradise
그치들도 삶의 대부분을 이 갱스터의 낙원서 살어왔다
We keep spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
우리 모두 다 인생의 대부분을 이 갱스터의 낙원서 살어왔다
We keep spendin' most our lives, livin' in the gangsta's paradise
남은 우리네 삶의 대부분도 이 갱스터의 낙원서 살것이다.
Tell me why are we so blind to see
That the ones we hurt are you and me?
우리는 어찌 이리도 ㅂㅈ 못하는겨?
우리가 상처내는 거는 너와 내 자신 뿐이라는 그를.
[자작기타] 번역)Coolio - Gangsta's paradise 욕설 살린 번역
|
라흐바
추천 0
조회 13
날짜 15:37
|
로미놀반응
추천 1
조회 44
날짜 15:37
|
Temjin Ver5.45
추천 0
조회 17
날짜 15:36
|
아스테이온™
추천 1
조회 41
날짜 15:36
|
루리웹-1317710423
추천 0
조회 20
날짜 15:36
|
남파근첩
추천 2
조회 56
날짜 15:36
|
팬텀페인
추천 0
조회 38
날짜 15:36
|
4,500AU
추천 0
조회 43
날짜 15:36
|
짭제비와토끼
추천 1
조회 52
날짜 15:36
|
마스터군
추천 0
조회 63
날짜 15:36
|
타카쿠라 안즈
추천 1
조회 22
날짜 15:36
|
루리웹-5187461865
추천 0
조회 18
날짜 15:35
|
鶏胸肉
추천 3
조회 77
날짜 15:35
|
나인나인나인
추천 0
조회 67
날짜 15:35
|
lunarcell02
추천 0
조회 31
날짜 15:35
|
정의의 버섯돌
추천 8
조회 186
날짜 15:35
|
적방편이
추천 1
조회 67
날짜 15:35
|
죄수번호-아무번호3
추천 1
조회 187
날짜 15:34
|
세피아괴계
추천 6
조회 383
날짜 15:33
|
리톨쿤
추천 5
조회 165
날짜 15:33
|
로세릭
추천 0
조회 158
날짜 15:33
|
최면커피중독자유게이
추천 1
조회 55
날짜 15:33
|
네코카오스
추천 0
조회 42
날짜 15:33
|
곰돌이테디베어
추천 12
조회 619
날짜 15:33
|
鶏胸肉
추천 1
조회 136
날짜 15:33
|
여기선정규직
추천 2
조회 81
날짜 15:33
|
루리웹-7543747808
추천 4
조회 254
날짜 15:33
|
뮤뮤구기자차
추천 8
조회 358
날짜 15:33
|