굳건이
추천 0
조회 47
날짜 00:29
|
ump45의 샌드백
추천 0
조회 43
날짜 00:29
|
깊은바다나미
추천 1
조회 109
날짜 00:29
|
살균수건
추천 10
조회 278
날짜 00:29
|
Djrjeirj
추천 3
조회 110
날짜 00:29
|
Kasumigaoka_Utaha
추천 9
조회 229
날짜 00:29
|
야옹야옹야옹냥
추천 3
조회 66
날짜 00:29
|
마음치유위원회(힐링위)
추천 9
조회 337
날짜 00:29
|
네리소나
추천 2
조회 99
날짜 00:29
|
애플국희
추천 0
조회 70
날짜 00:29
|
타츠마키=사이타마
추천 0
조회 80
날짜 00:29
|
제모
추천 1
조회 44
날짜 00:29
|
(𐐫ㆍ𐐃)
추천 1
조회 80
날짜 00:29
|
FenDuri
추천 8
조회 273
날짜 00:29
|
신기한맛이군🦉☄️🍃👾💫
추천 3
조회 240
날짜 00:29
|
고구마버블티
추천 0
조회 20
날짜 00:29
|
이세계멈뭉이
추천 2
조회 53
날짜 00:28
|
근성장
추천 3
조회 160
날짜 00:28
|
Exhentai
추천 6
조회 238
날짜 00:28
|
초코치즈햄버거
추천 0
조회 45
날짜 00:28
|
鶏胸肉
추천 2
조회 117
날짜 00:28
|
웃는남자2
추천 8
조회 210
날짜 00:28
|
리버티시티경찰국
추천 2
조회 98
날짜 00:28
|
아라라기 코요미
추천 8
조회 242
날짜 00:28
|
국밥집사장놈
추천 0
조회 78
날짜 00:28
|
칼라이트
추천 3
조회 200
날짜 00:28
|
미식이🥐🐏
추천 4
조회 178
날짜 00:28
|
흑강진유
추천 0
조회 32
날짜 00:27
|
마이크로소프트 : 항상 감사하십시오
실제로 가난한 한국인이 맞았으니 윈윈 아닐까?!
돈 많이 줄 거 같은데?
번역기: 아 이게 이간질이 되네 ㅋㅋ
따/먹으려 했다. 진심으로
번역기 : 하지만 가난했죠?
어!
돈 많이 줄 거 같은데?
달달한 달러를 쑤셔넣는...
실제로 가난한 한국인이 맞았으니 윈윈 아닐까?!
번역기: 아 이게 이간질이 되네 ㅋㅋ
이건 스카이넷의 음모야!
번역기 : 하지만 가난했죠?
마이크로소프트 : 항상 감사하십시오
343길티스파크
따/먹으려 했다. 진심으로
343길티스파크
어!
애플 직원 "지원"씨
번역기 : 이게 더 효과적이다
나의 형편없는 한국인아 커미션이나 드셔
근데 가난한것도 맞잖아
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
번역기: 어쨌든 내 덕에 커미션 받았잖아 한잔해
my가 아니라 the 쓴거 보면 번역기가 정확한것 같은데? ㅋㅋㅋ
근데 영어로는 자기가 속한 팀을 the team이라고 한다고 들은거 같은데, 그거와는 다른 경우인가?
저렇게 써도 상관없음
스카이넷이 터미네이터를 학습했다. 컴퓨터 대 인간이 아니라, 인간 대 인간 구도로 바꾸고 있다!! 이 글도 사라질 것이다.
근데 한국어를 안 썼는데 왜 poor korean.
그것은 korean이 한국어니까
아 쟤가 번역기 돌린 것도 같이 보낸거구나