一ノ瀬怜
추천 0
조회 1
날짜 21:33
|
BoomFire
추천 0
조회 2
날짜 21:32
|
사 슴
추천 0
조회 14
날짜 21:32
|
소서리
추천 1
조회 11
날짜 21:33
|
Ezdragon
추천 1
조회 16
날짜 21:33
|
루리웹-36201680626
추천 0
조회 10
날짜 21:32
|
ytruqwe
추천 1
조회 15
날짜 21:33
|
달팽이찜
추천 0
조회 5
날짜 21:33
|
venom_kr
추천 0
조회 8
날짜 21:33
|
☞패닉상태
추천 1
조회 17
날짜 21:32
|
루리웹-1420251412
추천 0
조회 13
날짜 21:33
|
베ㄹr모드
추천 1
조회 17
날짜 21:32
|
키리카사마
추천 3
조회 48
날짜 21:32
|
그냥남자사람
추천 0
조회 25
날짜 21:32
|
Cappu ccino
추천 0
조회 9
날짜 21:31
|
반숙 서큐버스
추천 1
조회 18
날짜 21:32
|
루리웹-82736389291
추천 2
조회 29
날짜 21:31
|
삼각차기
추천 1
조회 20
날짜 21:32
|
센카와 치히로
추천 1
조회 13
날짜 21:32
|
중세위키
추천 1
조회 60
날짜 21:32
|
키보토스학생들은뽀송해요
추천 0
조회 22
날짜 21:31
|
완자와밥상
추천 0
조회 51
날짜 21:32
|
최전방고라니
추천 0
조회 16
날짜 21:32
|
93년생수원원천동879김현준
추천 0
조회 38
날짜 21:32
|
루리웹-3151914405
추천 2
조회 34
날짜 21:32
|
라스트리스
추천 5
조회 99
날짜 21:31
|
대지뇨속
추천 2
조회 44
날짜 21:32
|
무관복
추천 0
조회 25
날짜 21:31
|
명조는 번역 헬적화라고 표현해도 될듯
속마음 까보면 현지화 해줬는데 왜 지랄이지 마인드일거야
그건 아님요 그냥 겜에서 할게 없음 토끼공듀가 아니고 진짜로 새로운 컨텐츠 나오면 그게 반나절도 못즐길 양 번역문제는 한국 한정인것이고, 다른 나라들은 다들 할거없어서 쉬러갔을걸요. 일퀘만 10분컷 찎! 하고 끄게됨
캐릭터성도 모델링도 완벽한데 번역이슈 하나로 유저들 이탈시키는 겜이 있다?
다루 연식 생각하면 딱 맞는 표현
명조는 번역 헬적화라고 표현해도 될듯
속마음 까보면 현지화 해줬는데 왜 지랄이지 마인드일거야
??? : 의도된 변역이라니까?
오메나이건
다루 연식 생각하면 딱 맞는 표현
캐릭터성도 모델링도 완벽한데 번역이슈 하나로 유저들 이탈시키는 겜이 있다?
지나가던가면라이더를처치한에볼토
그건 아님요 그냥 겜에서 할게 없음 토끼공듀가 아니고 진짜로 새로운 컨텐츠 나오면 그게 반나절도 못즐길 양 번역문제는 한국 한정인것이고, 다른 나라들은 다들 할거없어서 쉬러갔을걸요. 일퀘만 10분컷 찎! 하고 끄게됨
소전 번역팀이 미치긴했어 ㅋㅋㅋ
솔직히 이쯤되면 파파고 때리고 한자단어는 다 직역하는게 낫지 않나 싶다 적어도 한영혼용체로 욕먹진 않을텐데
번역팀에 정몽규가 있는 거 같음 무능하고 공감능력 없고 문제를 풀어갈 능력도 없어
뉴럴도 그렇고 소전도 그렇고 스토리 보는 맛이 있을정도로 번역 ㄹㅇ 잘하긴 함