방랑자가 새롭게 가야할지역은 리나시타의 딥! 오션 수도회에요 . .. 네? 잘못들었슴다?
정작 영어 번역엔 오션이 없어
아니 진짜 삶또죽 번역팀 저기간게 맞나봄 오역 수준이랑 레퍼토리가 똑같음
명조가 참 특이해.. 겜은 별 문제 없어 보이는데 번역 때문에 이렇게 그지 같은 기분 이렇게 받기도 어려울 텐데...;
order가 수도회도 됨
어서와라 딥 다크 오션에
왜 자꾸 창작을.하냐 그냥 직역을 하는게 낫겠다
??:킹갓충무공옘병마제스티딥오션수도회요
정작 영어 번역엔 오션이 없어
Deep 海 수도회 이 얼마나 글로벌한 번역이니!
order가 수도회도 됨
원어는 수도회에 가깝기도 하고 중세 기사단은 사실상 수도회 느낌이기도 했고
어서와라 딥 다크 오션에
이름이....뭐...?
??:킹갓충무공옘병마제스티딥오션수도회요
아니 진짜 삶또죽 번역팀 저기간게 맞나봄 오역 수준이랑 레퍼토리가 똑같음
명조 변역 구리다고 듣긴했는데 진짜 상상을 초월하네
왜 자꾸 창작을.하냐 그냥 직역을 하는게 낫겠다
진짜 번역 개 조까치 하네 개스키들이
딮 오션 파크도 아니고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
심해기사단
명조가 참 특이해.. 겜은 별 문제 없어 보이는데 번역 때문에 이렇게 그지 같은 기분 이렇게 받기도 어려울 텐데...;
더딥이라 말이 되는건데 동양은 그런식으로 표현을 안하다보니 심해가 되는데 심해 공동체는 뭔가 롤개못할거같나봄
번역을 한국어 배운 중국인이 하는 것 같네
아오 진짜 번역이 네버엔딩 다크랜드
도대체 지능이 얼마나 떨어지는 놈들인 거야 저게 맞는 번역이라 생각한다고?
진짜 저게 있어보이고 mz하다고 생각하는 시대에 뒤쳐진 사람이 있는게 맞음 ㅅㅂ
딥 키스 치과요?