본문

[신간] 대해전, 최강국의 탄생

일시 추천 조회 3035 댓글수 13 프로필펼치기


1

댓글 13
BEST
이 별의 지형 특성상 바다가 생활, 군사, 경제적인 측면에서 차지하는 비율이 너무 높아서 제해권과 제공권이 있으면 그냥 너무 유리할 수 밖에 없는 게 문제... 수출입 - 배가 제일 운임이 쌈. 크고 무겁고 위험하고 움직이는 데 수고가 많이 드는 게 배지만 말도 안되는 수송량으로 단가에서 그냥 다 커버침. 물이 어디 지하수만 끌어와서 쓸수있고 온 세상이 산 사막 평지였으면 또 몰라도,,.
D.S | (IP보기클릭)125.129.***.*** | 23.11.09 04:24
BEST
흥미있어서 평좀 찾아봤는데 번역 수준이 좀 떨어진다는듯?
레지옹 도뇌르 | (IP보기클릭)125.187.***.*** | 23.11.08 21:42
BEST

흥미있어서 평좀 찾아봤는데 번역 수준이 좀 떨어진다는듯?

레지옹 도뇌르 | (IP보기클릭)125.187.***.*** | 23.11.08 21:42
BEST

이 별의 지형 특성상 바다가 생활, 군사, 경제적인 측면에서 차지하는 비율이 너무 높아서 제해권과 제공권이 있으면 그냥 너무 유리할 수 밖에 없는 게 문제... 수출입 - 배가 제일 운임이 쌈. 크고 무겁고 위험하고 움직이는 데 수고가 많이 드는 게 배지만 말도 안되는 수송량으로 단가에서 그냥 다 커버침. 물이 어디 지하수만 끌어와서 쓸수있고 온 세상이 산 사막 평지였으면 또 몰라도,,.

D.S | (IP보기클릭)125.129.***.*** | 23.11.09 04:24
베지트블루 | (IP보기클릭)220.72.***.*** | 23.11.10 00:35

오브리 머투린 시리즈....제발 번역....

Limesis | (IP보기클릭)221.152.***.*** | 23.11.13 04:21

번역 문제가 굉장히 심각합니다. 미리보기 부분만 봐도 ① 아예 빼먹었거나, ② 이상하게 꼬아놨거나, ③ 군사용어를 제멋대로 창작했거나 한 부분이 널려 있습니다.

Flipz | (IP보기클릭)211.35.***.*** | 23.11.13 06:22
Flipz

2부분이 틀렸습니다. 원서는 [Symbolizing British sea power in the Mediterranean, the lengthy battle cruiser Hood and the modernized battleship Barham lie at anchor in the Grand Harbour. Both were sunk in the intense fighting of 1941, but Malta itself was held.]인데 중형 어쩌고가 아니라 '현대화된' 전함입니다. 그리고 몰타는 사수했다 어쩌고도 아닌게 두 전함은 침몰했지만 몰타는 버티고 있었다 정도입니다. 후드는 비스마르크한테 골로 갔고, 버럼은 유보트 어뢰에 골로 갔는데 몰타 지키려다 그런 건 아닙니다.

Flipz | (IP보기클릭)211.35.***.*** | 23.11.13 06:31
Flipz

수십만명의 몰타인? 딱 봐도 이상하죠. [and to the tens of thousands of Maltese who were employed in the great repair yards] 수만명을 수십만명으로 번역하는 건 진짜.

Flipz | (IP보기클릭)211.35.***.*** | 23.11.13 06:34
Flipz

"플리트 항공모함 선단들", 보통 정규항모라고 부르죠. 그리고 선단이 이미 배들이 단체로 모인 거라서 선단'들'은 틀립니다. 분함대 정규항모 3척 가지고는 더욱더요.

Flipz | (IP보기클릭)211.35.***.*** | 23.11.13 06:38
Flipz

[But the maritime balances changed dramatically following Hitler’s conquest of Norway and the rest of northwest Europe, the Fall of France, and Italy’s entry into the war.] 프랑스 함락, 이탈리아 참전은 그냥 빼버렸습니다.

Flipz | (IP보기클릭)211.35.***.*** | 23.11.13 06:41
Flipz

초장거리 운항 역량.. 항속거리가 길다고 하죠. 자동 추적 어뢰는 신박한데, 유도어뢰가 맞습니다. [the homing torpedoes] 군사용어를 창작하는 모습입니다.

Flipz | (IP보기클릭)211.35.***.*** | 23.11.13 06:44
Flipz

노르웨이 해안에서 독일 순양함의 침몰. 이것도 [and the sinking of a German battle cruiser off Norway.]인데 샤른호르스트 침몰시킨 걸 이야기합니다. 그래서 순양함이라고 하면 대놓고 틀려요.

Flipz | (IP보기클릭)211.35.***.*** | 23.11.13 06:49
Flipz

[The picture of sleek and massive vessels lying in their well-protected harbors was not just a British phenomenon] "잘 보호된 항구"로 충분한데, 보호 장치를 갖춘 항구라니 이게 말입니까.

Flipz | (IP보기클릭)211.35.***.*** | 23.11.13 06:51
Flipz

순양전함과 전투순양함을 뒤섞어 쓰고, 호위함과 코르벳도 제각기 쓰고, 전투함을 "~~호"로 부르고, 함급도 제멋대로 틀리게 쓰고, 그 와중에 번역이 매끄럽지도 않고. 총체적 난국입니다.

Flipz | (IP보기클릭)211.35.***.*** | 23.11.13 06:54
댓글 13
1
위로가기
비스틱 | 추천 0 | 조회 606 | 날짜 02:08
마이온 | 추천 2 | 조회 232 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 0 | 조회 1008 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 4 | 조회 1110 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 1 | 조회 883 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 0 | 조회 578 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 0 | 조회 689 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 1 | 조회 395 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 3 | 조회 530 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 3 | 조회 684 | 날짜 2024.05.30
시다 미라이 | 추천 6 | 조회 807 | 날짜 2024.05.30
이토 시즈카 | 추천 4 | 조회 795 | 날짜 2024.05.30
이토 시즈카 | 추천 2 | 조회 511 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 0 | 조회 951 | 날짜 2024.05.30
AK턴에인 | 추천 5 | 조회 948 | 날짜 2024.05.30
코믹존 | 추천 2 | 조회 765 | 날짜 2024.05.30
아오기리 | 추천 4 | 조회 1021 | 날짜 2024.05.30
AK턴에인 | 추천 0 | 조회 476 | 날짜 2024.05.30
AK턴에인 | 추천 1 | 조회 743 | 날짜 2024.05.30
AK턴에인 | 추천 4 | 조회 2227 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 2 | 조회 1051 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 8 | 조회 3525 | 날짜 2024.05.30
세시리 | 추천 1 | 조회 696 | 날짜 2024.05.30
사쿠라모리 카오리P | 추천 1 | 조회 576 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 1 | 조회 414 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 2 | 조회 602 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 1 | 조회 497 | 날짜 2024.05.30
루리웹-019534197 | 추천 2 | 조회 488 | 날짜 2024.05.30

1 2 3 4 5

글쓰기
게시판 관리자
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
.