15:22
짜왕먹는자
|
15:22
리네트_비숍
|
15:22
하즈키료2
|
15:22
Jay_Da_Loop
|
15:22
국밥무쌍
|
15:22
루리웹-0890957404
|
15:22
끝없는 이야기
|
15:22
쿠드랴프카
|
15:22
이쯔미마리오♡
|
15:22
☆닿지않는별이라해도☆
|
15:21
죄수번호-2853471759
|
15:21
니나아
|
15:21
아무로・레이
|
15:21
이세계멈뭉이
|
15:20
가챠하느라밥이없어MK-II
|
15:20
죄수번호-69741919
|
15:20
아일톤 세나
|
15:20
렌탈여친전도자
|
15:20
벤데타
|
15:20
더블피스에가오
|
15:20
독희벋으
|
15:20
대지뇨속
|
15:20
김전일
|
15:20
사신군
|
15:20
얀티누스
|
15:19
리틀리리컬보육원장
|
15:19
ㅈㅂㅌㄴㅂ 🔨
|
15:19
티그리
|
왼쪽에 다 영문이 써져있는데 왜 없어짐?
왼쪽에 다 영문이 써져있는데 왜 없어짐?
'용어가 없다' 가 아니라 '구분을 안 한다'라는 의미로 말한거라서?
란마보고 트랜스젠더라는건 좀... 심하더라.
이건 뭔가 미국 오타쿠가 만든 편견아님? 미국꺼봐도 꽤 잘 번역한거 많던데
Crossdressing Tomgirl Shemale Faggot Gender bender 영어를 얕보지마라!
예전에 아수라의 분노 일본어 번역할때 영문 부분도 살짝 보니.... 일본어 : 어머니인 별이여 => 영어 : (무슨 무슨)가이아..... 이렇게 되더군요;;(저 영문 부분은 기억이 가물해서 가이아만 기억이;;)
야동 야짤 망가 태그가 얼마나많은데...