대충 영상에서 보면 "증명해보세요." 는 "Prove it."으로 번역 되는데
이게 영어권에서 흔히 쓰는 도발멘트임, "해봐"이런 뉘앙스 라거 이해하면 편함
그러니까 이걸 한국인이 이해하게 하자면
"쵸비씨, 미래를 원한다면, 증명해보세요." = 이게 원래 발언
"쵸비야, 미래를 가지겟다고? 해봐." = 미국 번역투
도발이 아닌게 이상하게 들리지 이거면
대충 영상에서 보면 "증명해보세요." 는 "Prove it."으로 번역 되는데
이게 영어권에서 흔히 쓰는 도발멘트임, "해봐"이런 뉘앙스 라거 이해하면 편함
그러니까 이걸 한국인이 이해하게 하자면
"쵸비씨, 미래를 원한다면, 증명해보세요." = 이게 원래 발언
"쵸비야, 미래를 가지겟다고? 해봐." = 미국 번역투
도발이 아닌게 이상하게 들리지 이거면
18:59
SCP-1879 방문판매원
|
18:59
스파이시
|
18:59
쿵쾅쿵쾅맨
|
18:59
허공의경계식
|
18:59
밥먹고싶다
|
18:59
작은_악마
|
18:59
KFP스콘부헤이민사육사오토모스
|
18:59
극각이
|
18:59
Prophe12t
|
18:59
미으
|
18:59
하샤아웨이
|
18:59
아쿠시즈교위대한선지자
|
18:58
고양이야옹야옹
|
18:58
그리니드1
|
18:58
밍먕밀먕밍먕먕
|
18:58
토코야미아즈키치👾⚒️☄️
|
18:57
오오조라스바루
|
18:57
루리웹-2637672441
|
18:57
루리웹-6719142719
|
18:57
나나가미린사랑해센세
|
18:57
봉황튀김
|
18:57
Toph Beifong
|
18:57
루리웹-9116069340
|
18:57
메에에여고생쟝下
|
18:57
神威
|
18:56
데스토이 소라군
|
18:56
루리웹-184445
|
18:56
슈발 그랑
|
씹덕 맞춤형 번역 : 얏떼미세로
키사마와 요와이
일본 자막때도 그렇고 갑자기 msg 뿌리는 번역이 있더라
씹덕 맞춤형 번역 : 얏떼미세로
파이어니어
키사마와 요와이
https://www.youtube.com/live/2n3kk9WkFCs?si=mtoSmCkH8vA5fOPE&t=1163 "쇼메이시테미세로" 진짜 일본판 자막도 이렇더라.
일본 자막때도 그렇고 갑자기 msg 뿌리는 번역이 있더라
키사마와 요와이..