20:40
코러스*
|
20:40
루리웹-9116069340
|
20:39
사쿠라이 모모카
|
20:39
포키리
|
20:39
메시아
|
20:39
용꼬리용용
|
20:39
나루가백점프
|
20:39
비르시나
|
20:39
무뇨뉴
|
20:39
대지뇨속
|
20:39
코이즈미 하나요
|
20:39
타천사 요하네
|
20:39
나오
|
20:39
살균수건
|
20:38
기동전사오소리
|
20:38
검은투구
|
20:38
건전한 우익
|
20:38
엄마가너무좋은귀염둥이앨리스
|
20:38
소소한향신료
|
20:38
하루마루
|
20:38
비르시나
|
20:38
집에가고싶어.
|
20:38
Rakio
|
20:38
데스티니드로우
|
20:37
su2su2
|
20:37
Prophe12t
|
20:37
야부키 카나ㅤ
|
20:37
잉여해라
|
아 진짜? 저길 한글로 썼다고?ㅋㅋㅋㅋㅋ
아 원본이 한글이엿어?
너무 잘되서 로컬 잘했다고 생각했더니 ㅋㅋㅋ
오 하청중에 한국회사가 있던건가
아니 왜이리 로컬을 빡세게 했어가 아니라 진짜 제작진이 그렸구나;
왜 한글이얔 ㅋㅋㅋㅋ
한국에서 방영할땐 반대로 바뀌어야 진국인데
아 진짜? 저길 한글로 썼다고?ㅋㅋㅋㅋㅋ
아 원본이 한글이엿어?
너무 잘되서 로컬 잘했다고 생각했더니 ㅋㅋㅋ
왜 한글이얔 ㅋㅋㅋㅋ
오 하청중에 한국회사가 있던건가
아니 왜이리 로컬을 빡세게 했어가 아니라 진짜 제작진이 그렸구나;
한글은 반대로 바뀌는 거였나 아님 그대로였나
어??? 왜 한글요??
한국에서 방영할땐 반대로 바뀌어야 진국인데
역재생하면 딱이네
당연히 로컬라이징 한건줄 알았는데 아니
아니 왜 한글로 나오는건데 ㅋㅋㅋㅋ
띠용
하긴 로컬라이징이면 멀쩡히 해석하는 장면이네
로컬라이징팀 : 오 머야? 이거 누가 벌써 작업해놨냐?
https://youtu.be/EPv6pxAsKHU?si=KX3hljAC8CfHrKAd&t=62 (1:05부터) 영어가 갑자기 한글로 바뀜
로컬라이징이 아니었규나