본문

[잡담] 할일없다고 오모키미를 번역해봤는데...

일시 추천 조회 1124 댓글수 5 프로필펼치기


1

댓글 5

오모키미도 대사량이 꽤나 될텐데요..^^;

minoru | 06.04.11 00:00

에필로그로만도 열이 뻗칩니다 ....ㅠㅠㅠ 계속할려고했는데 쉬는중...

◎アルト◎ | 06.04.11 00:00

뭐 어차피 코요미와 시즈루의 대사는 ctrl+c 로 긁어도 되니까 의외로 편하지 않을까요? 분량자체는 지겹도록 길지만 반복되는 내용이 많은편이라 그리 힘들지 않을지도? 아니 캐릭터들끼리만 쓰는 은어가 많아서 힘드려나?

컴뱃에치젠 | 06.04.11 00:00

제가 번역하고 나서 한번 훓어봤는데...완전 번역기 수준 ㅡ_ㅡ..... 뭐 번역기보단 자연스럽겠지만...그래도 제대로 ... 참고로는 전 피씨가 아니라 플스버전입니다 ...ㅠㅠㅠ 왔다갔다 힘들어요 ...;;;;

◎アルト◎ | 06.04.12 00:00

수고 많으시군요... PC버전이었다면 상당히 쉬우셨을텐데(로그를 긁을 수 있어서;;)...

크로제스 | 06.06.18 00:00
댓글 5
1
위로가기
Lullaby_SR | 추천 0 | 조회 1028 | 날짜 2006.07.20
그로우 계란 | 추천 0 | 조회 1052 | 날짜 2006.07.07
天指花郞 | 추천 0 | 조회 1457 | 날짜 2006.07.06
그로우 계란 | 추천 0 | 조회 1052 | 날짜 2006.06.26
그로우 계란 | 추천 0 | 조회 1031 | 날짜 2006.06.22
크로제스 | 추천 0 | 조회 806 | 날짜 2006.06.18
이미조용해 | 추천 0 | 조회 933 | 날짜 2006.06.18
Lullaby_SR | 추천 0 | 조회 1164 | 날짜 2006.06.17
투신 | 추천 0 | 조회 983 | 날짜 2006.06.07
◆낭만클럽 | 추천 0 | 조회 1469 | 날짜 2006.05.31
로즈그린 | 추천 0 | 조회 1161 | 날짜 2006.05.27
SJ_成池 | 추천 0 | 조회 883 | 날짜 2006.05.24
FullMoon_滿月 | 추천 0 | 조회 1386 | 날짜 2006.05.22
밀피유 | 추천 0 | 조회 1192 | 날짜 2006.05.19
#エルピ― プル# | 추천 0 | 조회 979 | 날짜 2006.04.29
과학과사람들 | 추천 0 | 조회 1515 | 날짜 2006.04.18
오덕후입니다 | 추천 0 | 조회 975 | 날짜 2006.04.15
사이레인 | 추천 0 | 조회 1264 | 날짜 2006.04.13
사이레인 | 추천 0 | 조회 939 | 날짜 2006.04.11
◎アルト◎ | 추천 0 | 조회 1124 | 날짜 2006.04.11
ㅣ미르크ㅣ | 추천 0 | 조회 1637 | 날짜 2006.04.08
컴뱃에치젠 | 추천 0 | 조회 1052 | 날짜 2006.04.08
mtslg | 추천 0 | 조회 1206 | 날짜 2006.04.02
ahnnam | 추천 0 | 조회 1464 | 날짜 2006.03.31
Again | 추천 0 | 조회 1249 | 날짜 2006.03.30
펠군 | 추천 0 | 조회 1579 | 날짜 2006.03.30
경워니 | 추천 0 | 조회 1141 | 날짜 2006.03.29
Memories Off | 추천 0 | 조회 1543 | 날짜 2006.03.28
JuneS | 추천 0 | 조회 1403 | 날짜 2006.03.26
베베베껌 | 추천 0 | 조회 891 | 날짜 2006.03.26


글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST