제목 그대로 게임 내 대사번역 원하시는 분 계신지 궁금하네요. 대사번역까진 오버라고 생각하고 안하려고 했는데...
본편 대사도 그렇게 많지 않고 천천히 꾸준히 해나아가면 못할 것 같진 않더군요.
솔직히 드온드3를 구입하실 정도면 다들 일어는 잘 하실 것 같아서 안하려고 한 것도 있는데...
원하시는 분이 어느 정도 계시면 한번 해보겠습니다...
아, 근데 제가 낼부터 2주간은 게임을 못 만져서 그 사이에는 한정판 소설 번역을 꾸준히 하고 2주 후부터 할 생각인데 그래도 괜찮은지도 좀...
해주시면 감사하겠습니다! +_+ b 핰핰!! 그런데 스퀘어에닉스 퍼블리싱 치고는 한글화 안해서 너무 아쉽더군요. 나중에 북미판이나 나오면 또 질러볼까 생각중입니다.
아이고 해주시면 정말 감사하죵....
해주신다면 정말 감사할 것 같습니다! 쉬엄 쉬엄 하셔도 되니, 그저 해주시기만 하신다면!
해주시면 정말 감사 드립니다. (__)
와우~! 개인적으로 소설 번역이 더 기대되지만 공략본이나 이제 입문하시는 유저분들에게는 엄청난 희소식이군요 화이팅!!
해주시면 감사합니다.^^
저도 그나마 대사들이 쉬워서 조금씩은 알아듣는데 한 30% 내외라ㅜㅜ
본편 이벤트 대사는 적어서 문제가 안되는데 게임플레이내 실시간 대사들은 얘네들이 만담게임을 낸건지 계속 주절거리고 게다가 70%는 섹드립 -ㅅ-;;(자막안나오는 병사들대사도 꽤 재미있는 것들이 많긴 합니다.)
해주시면 감사합니다!!!ㅠㅠ
해주시면 정말 감사하죠~ 부탁드립니다ㅎㅎ
니코동 방송만 보고도 가능한지 한번 해보고, 안 되면 2주후에 조금씩 올릴게요~
ㅊㅊ 드리구... 전 일어 아무것도 못하는데 게임하는거라...ㅋㅋㅋ 해주시면 감사합니다.
제발 부탁드립니다!!! ㅠㅡㅠ
ㅜ전 일본어 일자도 모르는 사람으로써 감사할뿐입니다!
아이고 해주시면 좋죠 ㅠㅠ 지금 언어의 장벽때문에 사지도 못하고 있어요 ㅠㅠ
언어 때문에...혹시나 영문판 안나오려나 기다리고 있습니다..ㅜㅜ
이미 계획중이신지도 모르겠으나,, 게임 외적 자료랑 게임 내 해석이랑 종합해서 해설편 같은거 있었으면 좋겠네요... 게임만 하니 뭔내용인지 전혀 알수가 ^^;;
정말정말로 나오면 좋을거 같아요 ㅠㅠ 겜도 겜이지만 콘솔하는 큰 이유중에 하나가 스토리 인데 ㅠㅠ
그저 감사합니다..
해주시면 감사합니다. ^^;;
선 추천에 기대하고 있겠습니다ㅠ.ㅠ
해주시면 기다리겠습니다
드문드문 알아듣곤 있지만 역시 허접한 실력으론 한계가 있네요. 번역을 기다리고 있습니다. ㅠㅜ
십주년 박스에 수록된 소설 꼭좀 부탁드립니다 ㅠㅠㅠ
어쩌면 우린.. 앞으로 게임자막 만든이 -크렐- 위대한 전설의 시작을 보고 있는건지 모르겠다. 애니메이션 계 자막 전설이신 -바보개- 님 처럼...
늦었지만 탑승! 대사 너무 간절합니다 ㅜㅜ 꼭 부탁드립니다!
부탁드립니다 ㅠㅠ
해주시면 정말 감사드리겠습니다ㅎ
아 번역 만세!!!