교토 여자가 한 남자한테 이번 주말에 시간되면
식사나 같이 하자고 권유를 받았데
그러자 교토여자는
이번 주말에는 예정이 있어서 어렵습니다.
적당한 시기에 제 쪽에서 식사를 권유하도록 하겠습니다.
라고 대답했데
내가 언젠가 식사 권유 할테니 니가 권유하지 마라
물론 난 영원히 권유할 생각 없지만
이라는 의미라더라 ㄷㄷㄷㄷ
물론 내 경험담은 아니고 교토 사람에게 들은거
교토 여자가 한 남자한테 이번 주말에 시간되면
식사나 같이 하자고 권유를 받았데
그러자 교토여자는
이번 주말에는 예정이 있어서 어렵습니다.
적당한 시기에 제 쪽에서 식사를 권유하도록 하겠습니다.
라고 대답했데
내가 언젠가 식사 권유 할테니 니가 권유하지 마라
물론 난 영원히 권유할 생각 없지만
이라는 의미라더라 ㄷㄷㄷㄷ
물론 내 경험담은 아니고 교토 사람에게 들은거
근데 이건 한국 사람도 마찬가지 아닌가요? 나만 그런가?
언제 밥 한끼 먹자 잖아
이거 우리나라에서도 많이 하는거잖음
저동네는 말 ↗같이 안하면 뒤지는 병이라도 걸렸나 싶음
사무라이한테 칼맞음
말 ↗같이 하면 죽긴 함
이거 우리나라에서도 많이 하는거잖음
사실 저거외에는 달리 거절할 말이 떠오르지 않네..
한국은 이번주는 안되고 조만간 먹어요~ 하는 식인데 저쪽은 내가 권할테니 기다리고 있어라 라는 식이라 조금 느낌이 다르지
근데 이건 한국 사람도 마찬가지 아닌가요? 나만 그런가?
언제 밥 한끼 먹자 잖아
그냥 언제 밥 한끼 먹자 하면 남자쪽에서 다시 이번주는 어때요? 하고 권할 여지를 주잖아 저건 내가 권할테니 넌 권하지 말라는 뜻이고
교토화법이라기엔 뭐 없네 걍 밥한번 먹자네
그럼 뭐라고 함? 당신이랑 같이 밥먹기 싫어요 라고 하면 씨1발새끼 싸가지밥말아처먹었나 이럴거잖아...