빌런이 많은게 좀 의아하긴하더라 ㅋㅋㅋ
본문
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
- 유머 BEST 더보기
- 역사상 가장 짧은 재위를 가진 군주
- 어른 엘프 만화
- 아기 토끼
- 지금 보면 연기가 아닌 진심으로 한 대사......
- 낭만 있던 시절 인터넷 사건 사고
- 피카츄돈까스의 진실
- 장례식 대참사
- 그런 너라도 사랑해 만화
- ㅁㅅ 교복 여자사람 그림.
- 내가 3류 소설을 읽었는데 스토리 평가 좀 해...
- 뻥치지 마라!
- 뭔가 이상한 국내 안경 브랜드 가격 인상 이유
- ㅇㅎ} 유게에서 주운 액기스
- 달이 차오르던 낭만의 시절, 한 달빠가 영정당...
- 낭만의 그시절 커뮤니티 문화
- 의외로 지랄 맞은 성격 자랑하는 애완동물
- 원신, 명조를 가장 잘 즐기는 방법
- 미국의 육아용품
- 네이버 받은쪽지함을 보고있는데 재미있는게다있네...
- @) 아니 진짜 얘는 역대급이다
- 무례에 친절로 대응하는 알바생
- 오른쪽 BEST 글 더보기
- 블루아카) 에이미 수영복 ver 제작기
- 일본 튀김우동 컵라면
- 회수저가 먹은 갑오징어튀김
- 볼테스V
- 대학로 둘리분식
- 사쿠라이 노리오 화업20주년 기념전
- HG슈바르제테 Ver.풍신
- 그동안 해먹은것들 한 보따리
- 50년전 해태제과 과자봉지
- 미쿡 슈퍼커브
- 삼성미놀타 X-300 카메라 모델링
- HG 가웨인 LED유닛 장착
- 남편 치료를 위한 저요오드식
- 아처피 오브 제타
- 로도스전기 디드리트 1/20
- 국산 게임의 별
- 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지
- 사막과 맛있는 메카 전투
- [게임툰] 레트로로 그린 잔혹동화
- [검은사막] 모험 가이드 대방출!
인기 검색어
유저게시판 최신글
번역에 투자 잘 안해서 그럼
그쪽은 실력이 아니고 인맥위주라 ㅋㅋㅋ 번역쪽이 특히
번역에 투자 잘 안해서 그럼
그쪽은 실력이 아니고 인맥위주라 ㅋㅋㅋ 번역쪽이 특히
페그오 한섭 번역자처럼 진짜 실력좋은사람은 자기 할거하면서 돈벌이 잘하지
그리고 애초에 클라이언트가 바라는것부터가 싸고 빠르게임
불법번역은 경력으로 안쳐줘서 라는 말이 있음
영화자막도 심심하면 튀어나오는게 오역이지
마감에 쫒기면 검수는 대충하고 넘어가는 경우가 많아지지
능력자 많아도 다 자기 분야만 알 뿐임
아까 고스트 바둑왕 예를 들면 번역 하고 검수까지 한다? 그런식으로 하기 힘듬
인맥위주인 업계 + 찐 잘하는사람 대부분은 번역 안하고 걍보고 귀찮게 옮기는짓 안함