선물이 프레젠또인가 그렇잖아.
영어 표현이 들어오기전에 프레젠또에 해당하는 단어는 있을 텐데 프레젠또라고 쓰는 건 뭔가 계기가 있는 거냐?
선물이 프레젠또인가 그렇잖아.
영어 표현이 들어오기전에 프레젠또에 해당하는 단어는 있을 텐데 프레젠또라고 쓰는 건 뭔가 계기가 있는 거냐?
|
호프도꼬
추천 1
조회 6
날짜 09:34
|
손글씨 성애자
추천 0
조회 15
날짜 09:34
|
렉카말고'레카'
추천 1
조회 30
날짜 09:34
|
루리웹-6713817747
추천 0
조회 38
날짜 09:34
|
위 님
추천 0
조회 4
날짜 09:34
|
루리웹-1355050795
추천 1
조회 22
날짜 09:34
|
니들출근길따라간다
추천 0
조회 8
날짜 09:34
|
그란베이아
추천 0
조회 49
날짜 09:34
|
메스가키 소악마
추천 0
조회 53
날짜 09:34
|
루리웹-3003642906
추천 1
조회 11
날짜 09:34
|
Laponte
추천 2
조회 79
날짜 09:34
|
루나이트
추천 2
조회 16
날짜 09:34
|
네리소나
추천 1
조회 49
날짜 09:33
|
5324
추천 0
조회 48
날짜 09:33
|
vintorez
추천 0
조회 44
날짜 09:33
|
Gf staff
추천 2
조회 63
날짜 09:33
|
daisy__
추천 0
조회 22
날짜 09:33
|
백수해적
추천 0
조회 65
날짜 09:33
|
리틀리리컬보육원장
추천 2
조회 168
날짜 09:33
|
셊곖쵮곲읪횞삾콦낪밊
추천 0
조회 42
날짜 09:33
|
리네트_비숍
추천 2
조회 57
날짜 09:32
|
Bright Blue
추천 1
조회 74
날짜 09:32
|
Esper Q.LEE
추천 2
조회 90
날짜 09:32
|
투명드래곤
추천 2
조회 141
날짜 09:32
|
아랑_SNK
추천 4
조회 182
날짜 09:32
|
퍼펙트 시즈
추천 0
조회 24
날짜 09:32
|
최닌
추천 3
조회 78
날짜 09:32
|
7rxd64dee55
추천 0
조회 60
날짜 09:32
|
회사 보고서에 허구먼날 영어 섞어쓰는거랑 비슷한 이치일듯
오쿠리모노는 너무 격식있어보이긴 하다
우리도 맨날 회사같은데서 비즈니스 미팅이니 프레젠테이션이니 그러잖아
그런데 일본어 교재에서 외래어를 보니까 뭔가뭔가임.
사전에 검색해서 동의어 보면 오쿠리모노 / 오미야게 / 오모타세 정도 있네 근데 오미야게는 특산물 느낌이 강하고, 다른 두 개는 막쓰기는 좀 애매한 위치긴 함
일단 국가적으로 장려한적은 없음, 오히려 막았으면 막았지
프레젠또 - 아무거나 보내도 될거 같음, 못난이 인형도 괜찮을거 같음 오쿠리모노 - 격식이 있어 보임, 4중 포장 해야될거 같음
이름-성함 이런 느낌인가