5
|
2
|
205
14:58
|
빡빡이아저씨
|
3
|
3
|
201
14:58
|
Aika!
|
0
|
0
|
83
14:58
|
데빌쿠우회장™
|
4
|
3
|
197
14:58
|
루리웹-6942682108
|
45
|
13
|
5435
14:58
|
미유사태
|
35
|
10
|
4308
14:58
|
Nodata✨
|
3
|
4
|
176
14:58
|
후미카 쿰척쿰척
|
0
|
5
|
125
14:58
|
(。•̀ᴗ-)✧달콤요정
|
|
0
|
0
|
107
14:58
|
렌탈여친전도자
|
77
|
9
|
7610
14:57
|
파워킹
|
0
|
3
|
141
14:57
|
짜왕먹는자
|
28
|
20
|
5657
14:57
|
도미튀김
|
2
|
2
|
119
14:57
|
psiprime
|
|
17
|
7
|
1977
14:57
|
행복한강아지
|
99
|
58
|
9347
14:57
|
살_랑
|
|
5
|
0
|
162
14:56
|
정글펭귄군
|
|
1
|
1
|
114
14:56
|
샤크드레이크
|
|
68
|
26
|
10147
14:56
|
아이고정남아!
|
105
|
39
|
9339
14:56
|
제노로스
|
2
|
7
|
354
14:56
|
Djrjeirj
|
|
5
|
5
|
212
14:55
|
라이네 (Lyne)
|
그걸 또 미군은 알아듣꼬 뽀얼 딸럴스! 이러고 있음 ㅋㅋㅋ
끝까지 사딸라 라고 한국어로 말한게 상대방에 맞추지 않겠다는 의지로 봐야지 ㅋㅋㅋ
솔직히 포-달러 보다는 사딸라 하는게 발음상 유연하게 흘러가는 느낌이라 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 오타쿠 같이 불안정한 강세보다 오덕후 같이 발음이 부드럽게 들어가는 느낌?
사실 실제 김두환 학력이 낮으니 사딸라 해도 별로 이상하진 않음 ㅋㅋ 그걸 알아들은 미군이 이상한거지 ㅋㅋ
어쨌든 알아들었죠? ㅋㅋㅋ
주한미군이니 그정도는 알아듣겠지 하고 넘겼는데 ㅋㅋㅋ
어쨌든 알아들었죠? ㅋㅋㅋ
그걸 또 미군은 알아듣꼬 뽀얼 딸럴스! 이러고 있음 ㅋㅋㅋ
끝까지 사딸라 라고 한국어로 말한게 상대방에 맞추지 않겠다는 의지로 봐야지 ㅋㅋㅋ
뽀딸라 : 협상의 여지가 있지 않을까? 사딸라! : 들을생각도 협상할 생각도 없다 오직 사딸라
주한미군이니 그정도는 알아듣겠지 하고 넘겼는데 ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
솔직히 포-달러 보다는 사딸라 하는게 발음상 유연하게 흘러가는 느낌이라 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 오타쿠 같이 불안정한 강세보다 오덕후 같이 발음이 부드럽게 들어가는 느낌?
https://www.youtube.com/watch?v=puRw8hj5QGU 은근히 지나치는 장면 중 하나. 만길이 형님이 삼수에게 '빠지지 말고 다 체크해!'라고 말하는데 이걸 알아듣고 '예!'라고 함.
사실 실제 김두환 학력이 낮으니 사딸라 해도 별로 이상하진 않음 ㅋㅋ 그걸 알아들은 미군이 이상한거지 ㅋㅋ
사실 알아들은게 아니라 1달러 -> 2달러 -> 2.5달러 -> 3달러 인상중에도 먼가 만족스럽지 않은 표정으로 걍 강짜 놓으니 그 다음인 4달라 말한걸수도 ㅋㅋㅋㅋㅋ
그래도 명색이 주한미군이니까 유창한 한국어는 못해도 대강 숫자 정도는 알아듣지 않았을까 나도 독일 땅 한번 안밟아보고 들은 독일어라곤 영어나 2차대전 자료들(그거 맞음)에서 뿐이지만 그래도 독일어로 1부터 10까지는 셈 ㅋㅋ
드라마에선 옆에 미군말고 옆에 한국군 간부도 있었어 ㅋㅋㅋ
어->화 오타남
저 협상 상황에서도 김두환은 한국말로 하지 않았음???
사실 그 시절엔 해외파병 미군 장교정도 되면 영어 피진은 감으로 다 알아먹음. 그정도 감이 없으면 군사 작전이고 민정이고 전혀 안되니.
오히려 단위는 확실하고 포보다는 사달라로 말한게 포인트가 좋았음 ㅋㅋㅋㅋ
근데 뭘 파는거요??
노동자 임금협상이었음
아 사달라고
저거 은근히 말이 돼보였던게 1. 야인시대2부는 깡패출신 정치인이 되는시점이고 2. 김두한은 깡패 출신인데 정작 공부도 잘 안함 3. 어차피 김두한이는 임금을 낮출 생각이 없었음
마지막 오케이 땡큐만 빼면 첨부터 그냥 옆에앉은 한국장교 대상으로 하는 한국말 아니였나? 미군한테는 듣던가 말던가 필요하면 통역받던가로 여기다가 대충 한국말 알아듣는거같으니 겸사겸사 같이 말해주는거고
나도 동감. 사달러는 미군이 아닌 통역에게 한 말임. 그리고 한국말로 하면 포달라가 아닌 사달라가 맞고.