|
|
|
|
|
|
0
|
3
|
96
20:42
|
초보과일가게아재
|
|
0
|
1
|
45
20:42
|
이누가미 소라🥐🍙🐻🔥
|
|
1
|
0
|
79
20:42
|
GorePact
|
|
0
|
0
|
25
20:42
|
평면적스즈카
|
|
1
|
0
|
67
20:41
|
우웅☆말랑이!!
|
|
2
|
2
|
274
20:41
|
Cortana
|
4
|
4
|
122
20:41
|
트리플치즈버거
|
0
|
0
|
115
20:41
|
std414
|
0
|
7
|
124
20:41
|
루리웹-9552283485
|
3
|
2
|
81
20:40
|
란도셀 애호가
|
45
|
17
|
5657
20:40
|
캡틴 @슈
|
74
|
22
|
15158
20:40
|
이사령
|
181
|
98
|
14775
20:40
|
루리웹-죄수번호1
|
|
3
|
2
|
36
20:40
|
バナナのばななちゃん
|
|
2
|
5
|
328
20:39
|
호롱불똥쟁이관리자03
|
5
|
2
|
139
20:39
|
ump45의 샌드백
|
19
|
8
|
2927
20:39
|
누리킁카킁카
|
46
|
15
|
4020
20:39
|
루리웹-9116069340
|
4
|
5
|
157
20:39
|
풍산개복돌RB
|
|
|
ダイの大冒険- Dragon Quest: The Adventure of Dai 처음에 번역한 놈이 문제다 이건 가타가나도 다이라고 적혀있는데 왜 타이가 된거야
바란:내가 디노라 이름지어서 그게 어쩌다 다이가 됫는데 니가 아빠인 나보다 명명권에 권리가 있다고 주장하는거냐?
그... 그치만 솔직히 바란씨 아들 때린 무책임한 부모잖아요
바란:그 아들놈도 날 때렸어
ダイの大冒険- Dragon Quest: The Adventure of Dai 처음에 번역한 놈이 문제다 이건 가타가나도 다이라고 적혀있는데 왜 타이가 된거야
어감상? 제목 바꾸는 일 흔한 시대였으니깐
die 로 들려서 어감상 별로라?
코바야시네 메이드래곤은 고바야시가 됬는데 칸나는 어째서 간나가 아니라 그대로 칸나인거지? 랑 비슷...한 상황은 아니구나!!
타이가 훨씬 어감 좋은 건 맞음