에필로그 Live & Learn
아크가 본래의 위치로 되돌려지자, 위성 영상으로 모든 것을 본 인류는 안도의 환호와 박수를 냈고...
“사령관 님!!”
“그래.. 그래..”
이를 지켜본 GUN 사령관은 복잡한 심정으로 하늘을 바라봤다. 한편, 아크의 연구소에선...
“소닉!!”
“다녀왔어.”
소닉이 모두가 기다리는 연구소에 들어갔고...
“저기, 섀도우는?”
“그게..”
루즈에게 한 쌍의 리미터를 건네줬다.
“근데 말이야, 소닉. 그는 정말로.. 제럴드가 만든 복수의 도구였을까?”
“녀석은 녀석이야, 루즈. 목숨을 걸고 저 지구를 지킨 고슴도치, 섀도우 더 헤지혹이지.”
“그렇네.”
“어린 시절의 나에게 있어서 할아버지는 그야말로 영웅이었다. 어렸을 때는 언젠가 할아버지 같은 과학자가 되는 것을 꿈꿨지.. 그런데.. 할아버지는 진심으로 우리를 멸망시키려고 하셨을까? 지금와서 생각해보면 일기에 석연치 않은 부분이 있는 게 참으로 이상해.”
“글쎄, 다만 확실히 말할 수 있는 건 우리가 해냈다는 거야.”
“그렇구만, 테일즈.”
“이봐 루즈. 넌 어쩔 거냐? 아직도 마스터 에메랄드를 쫓아다닐 생각이냐?”
“그만둘래. 뭔가 고생에 비해 득이 없을 것 같고.. 그리고, 이번엔 보석보다 더 좋은 걸 손에 넣었으니까. 그걸로 만족할래.”
“그런가..”
“구원 받은.. 궁극의 생명체.. 인가..?”
“? 왜 그래, 소닉?”
“아니, 아무것도 아니야, 에이미. 섀도우가 과거에서 벗어났기를 바란 것뿐이야.”
“그랬을 거야.”
저마다의 이야기가 나누어진 후...
“셔틀을 점화시켰어요!”
“언제든 돌아갈 준비가 됐어요!”
“모두!”
“자, 돌아가자. 마치 나처럼 푸르고 둥근 저 별로..”
“그래. 돌아가자. 메탈 소닉이 기다리겠다.”
연구소에서 나갔고, 소닉은 나가면서...
“아디오스, Shadow the Hedgehog..”
섀도우에게 인사를 했다.
Live & Learn
Crush 40
Can you feel a life, movin' through your mind?
의식 속을 흐르는 생명이 느껴지나?
Ooh, looks like it came back for more! Yeah, yeah, yeah!
우, 그렇다면 아직 혼이 덜 난 거겠지!
Can you feel a time, slippin' down your spine?
시간의 흐름이 등줄기를 타고 생생하게 느껴지나?
Oooh, you try and try to ignore! Yeeeah!
넌 애써 무시하려 해보지만!
But you can hardly swallow
Your fears and pain!
넌 그 두려움과 아픔을 삼키는 것조차 버거워
When you can't help but follow
어쩔 수 없이 따랐다간
It puts you right back where you came!
또 시작으로 돌아올 뿐!
Live and learn!
새기고, 살아가라!
Hanging on the edge of tomorrow
내일의 끝자락에 매달려서
Live and learn!
새기고, 살아가라!
From the works of yesterday-ay
어제로부터 또 하나 배우며
Live and learn!
새기고, 살아가라!
If you beg or if you borrow
아무리 빌어도, 매달려도
Live and learn!
새기고, 살아가라!
You may never find your way
절대 네 길을 찾을 수 없다는 걸
Whooooa, oh, yeah!
Can you feel life, tangle you up inside?
네 안을 요동쳐 흔드는 살아있음이 느껴지나?
Yeeah! Now you're face down on the floor!
그래, 이젠 외면할 수 없지!
Ooooh!
But you can't save your sorrow
You've paid in trade!
하지만 넌 거래에 넘겨버린 비탄을 구해낼 수 없어
When you can't help but follow
어쩔 수 없이 따랐다간
It puts you right back where you came!
또 시작으로 돌아올 뿐!
Live and learn!
새기고, 살아가라!
Hanging on the edge of tomorrow
내일의 끝자락에 매달려서
Live and learn!
새기고, 살아라!
From the works of yesterday-ay
어제로부터 또 하나 배우며
Live and learn!
새기고, 살아가라!
If you beg or if you borrow
아무리 빌어도, 매달려도
Live and learn!
새기고, 살아가라!
You may never find your way
절대 네 길을 찾을 수 없다는 걸
Whoa, whoa, whooa
Oh yeeeeeah!
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
There's a face searching far, so far and wide
어딘가 저 먼 곳의, 그 누군가
There's a place where you dream you'd never find
찾아도 찾을 수 없는, 꿈꾸는 그 어딘가에
Hold on to what if
혹시나 하고 매달려
Hold on to what if
혹시나 하고 매달려!
Live and learn!
새기고, 살아가라!
Hanging on the edge of tomorrow
내일의 끝자락에 매달려서
Live and learn!
새기고, 살아가라!
From the works of yesterday-ay
어제로부터 또 하나 깨달으며
Live and learn!
새기고, 살아가라!
If you beg or if you borrow
아무리 빌어도, 매달려도
Live and learn!
새기고, 살아가라!
You may never find your way
절대 찾을 수 없는 네 길을
Live and learn!
새기고, 살아가라!
Hanging on the edge of tomorrow
내일의 끝자락에 매달려서
Live and learn!
새기고, 살아가라!
From the works of yesterday-ay
어제로부터 또 하나 깨달으며
Live and learn!
새기고, 살아가라!
If you beg or if you borrow
아무리 빌어도, 매달려도
(Live and learn!)
새기고, 살아가라!
You may never find your waaaaaaay!!!
절대 너의 길을 찾을 수 없다는 걸!
(Live and Learn!)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
(Live and Learn!)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
A new day brings new adventure. But for now... Rest easy heroes.