본문

[유머] 와우가 처음 나올당시 블리자드가 어이없이 욕먹었던것

일시 추천 조회 2018 댓글수 25 프로필펼치기

0 분리수거

1

댓글 25
BEST
와우 이후로 확실히 번역에대한 거부감이 덜해졌어
난니들과달라바늘이아니지 | (IP보기클릭)211.235.***.*** | 24.10.09 09:27
BEST
심지어 바람의나라에서도 뜬금없이 헬파이어라는 기술을 쓰던시대
난니들과달라바늘이아니지 | (IP보기클릭)211.235.***.*** | 24.10.09 09:28
BEST
이제는 파이어볼이라고 되어있는 게임보면 별로란 생각이 들더라
정령오리 | (IP보기클릭)211.36.***.*** | 24.10.09 09:28
BEST
프로스트모운->서리한
Kore | (IP보기클릭)182.214.***.*** | 24.10.09 11:12
BEST
이것도 진짜 번역이 말도안되게 잘된듯
Kore | (IP보기클릭)182.214.***.*** | 24.10.09 11:13
BEST

와우 이후로 확실히 번역에대한 거부감이 덜해졌어

난니들과달라바늘이아니지 | (IP보기클릭)211.235.***.*** | 24.10.09 09:27
BEST
난니들과달라바늘이아니지

심지어 바람의나라에서도 뜬금없이 헬파이어라는 기술을 쓰던시대

난니들과달라바늘이아니지 | (IP보기클릭)211.235.***.*** | 24.10.09 09:28
BEST

이제는 파이어볼이라고 되어있는 게임보면 별로란 생각이 들더라

정령오리 | (IP보기클릭)211.36.***.*** | 24.10.09 09:28

금고! 아무튼 금고라고! 여긴 금고야 금고!!

니크네임밈미 | (IP보기클릭)121.132.***.*** | 24.10.09 09:28
니크네임밈미

내용물이 뭐든 아무튼 넣고 나면 금고라고 깔깔

숏더바이더빔 | (IP보기클릭)122.40.***.*** | 24.10.09 10:40

와우에서 공유 출시 쯤까지 현지 밈도 적당히 녹여 넣으면서 좋은 현지화를 보여줬지 공유는 아닌데 공유 출시 쯤부터 그런 점도 조금씩 틀어지기 시작했지만

고장난전축 | (IP보기클릭)175.202.***.*** | 24.10.09 09:30

촌스러운건 사대주의인가

루리웹-7979797979 | (IP보기클릭)218.235.***.*** | 24.10.09 09:37
루리웹-7979797979

그냥 익숙하지 않았던거지. 사대주의까지 갈 정도의 의식도 아니었을거임.

赤鉄 | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 24.10.09 11:11
루리웹-7979797979

그 정도로 비하할 건 아니고 그저 당시 유행이 그랬다, 블리자드가 의외로 그걸 따르지 않아도 멋있을 수 있다는 걸 보여준 거다, 정도로 요약할 수 있지 않을까

미스터피 | (IP보기클릭)125.189.***.*** | 24.10.09 11:12
루리웹-7979797979

사대주의라는 문제제기 이전에 그냥 저게 당연하던 시기인거

F.B | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 24.10.09 11:18

일퀘로 평판 쌓으라구

ru-966257518 | (IP보기클릭)211.55.***.*** | 24.10.09 11:11

킹치만.. 글레어를 광명으로 완역했다가 이상하다고 롤백한거도 있다고 ㅋㅋ

버거머거용 | (IP보기클릭)220.87.***.*** | 24.10.09 11:11

저 때 번역 까던 애들이나 지금 더빙 까는 애들이나 비슷한 애들

루리웹-4417576757 | (IP보기클릭)121.173.***.*** | 24.10.09 11:12

불성때 했었는데 전체적으로 번역은 훌륭한거 같은데 그중에 화염구랑 성난폭풍(스톰레이지)이 좀 위화감이 있었음

미노노 | (IP보기클릭)210.92.***.*** | 24.10.09 11:12
BEST

프로스트모운->서리한

Kore | (IP보기클릭)182.214.***.*** | 24.10.09 11:12
BEST
Kore

이것도 진짜 번역이 말도안되게 잘된듯

Kore | (IP보기클릭)182.214.***.*** | 24.10.09 11:13

웨스트폴은 그럼 뭐라고 번역해야 맞는거임?

오메가님의 발닦개가되고싶어 | (IP보기클릭)1.243.***.*** | 24.10.09 11:13
오메가님의 발닦개가되고싶어

찾아보니까 서부평원이 맞는 번역이라네

오메가님의 발닦개가되고싶어 | (IP보기클릭)1.243.***.*** | 24.10.09 11:13
오메가님의 발닦개가되고싶어

서부 평원

pikachuㅤ | (IP보기클릭)220.118.***.*** | 24.10.09 11:14
오메가님의 발닦개가되고싶어

서부평원이 맞다는데 근데 망해가는 동네라 유저들이 위화감 없이 받아들임 ㅋ

데피아즈망가대왕 | (IP보기클릭)218.156.***.*** | 24.10.09 11:21

서부 몰락지대는 오역이라던데

루리웹-7175657236 | (IP보기클릭)118.41.***.*** | 24.10.09 11:13

솔직히 우리말로 바꾸는 거든 영어를 쓰든 음..... 이제는 어느쪽이든 크게 상관은 없어진듯 번역하는게 자연스러우면 그게 좋은거고 원어를 한글표기하는게 좋으면 한글 표기하는거고 뭐 그런 느낌...... 게임에 몰입하는데 어떤게 더 좋냐는 그 때 그 때 다르니깐

끼토성화 | (IP보기클릭)112.187.***.*** | 24.10.09 11:15

와우는 그걸로 처음 접해서 괜찮았는데 스타 2는 영어로 했으면 좋았다 생각듬

Hankkw0 | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 24.10.09 11:16
Hankkw0

스타1 번역해주기전에 흥해서 유저들이 이미 영어 이름에 길들여져있다보니

데피아즈망가대왕 | (IP보기클릭)218.156.***.*** | 24.10.09 11:23

장르 소설에서도 말 나왔다고 함. 화염구라고 작가가 썻는데 출판 과정에서 직관적이지 않다고 파이어볼로 바꾸란 소리를 들었다고

미라그동 | (IP보기클릭)211.62.***.*** | 24.10.09 11:18
댓글 25
1
위로가기
사이버렉카기사협회대리 | 추천 0 | 조회 1 | 날짜 11:24
그냥남자사람 | 추천 1 | 조회 20 | 날짜 11:23
스팀야겜은빨리살수록이득 | 추천 0 | 조회 5 | 날짜 11:23
Sacabambaspis | 추천 0 | 조회 44 | 날짜 11:23
몽골리안갱뱅크림파이 | 추천 0 | 조회 10 | 날짜 11:23
죄수번호-아무번호3 | 추천 0 | 조회 10 | 날짜 11:23
탬패스터 | 추천 2 | 조회 20 | 날짜 11:23
sabotage110 | 추천 0 | 조회 63 | 날짜 11:23
루리웹-8253758017 | 추천 0 | 조회 20 | 날짜 11:23
촤아아앗 | 추천 0 | 조회 40 | 날짜 11:23
시스프리 메이커 | 추천 0 | 조회 34 | 날짜 11:23
루리웹-5976568918 | 추천 0 | 조회 20 | 날짜 11:23
파이올렛 | 추천 0 | 조회 41 | 날짜 11:23
Elon Musk | 추천 0 | 조회 47 | 날짜 11:22
벗바 | 추천 1 | 조회 69 | 날짜 11:22
커피성애자 | 추천 0 | 조회 49 | 날짜 11:22
루리웹-76461616 | 추천 0 | 조회 48 | 날짜 11:22
사신군 | 추천 4 | 조회 109 | 날짜 11:22
xnest | 추천 2 | 조회 96 | 날짜 11:22
푸어곰 | 추천 0 | 조회 30 | 날짜 11:22
(𐐫ㆍ𐐃) | 추천 1 | 조회 60 | 날짜 11:22
시엘라 | 추천 0 | 조회 51 | 날짜 11:21
IRySoyabai💎 | 추천 0 | 조회 55 | 날짜 11:21
치르47 | 추천 1 | 조회 66 | 날짜 11:21
PC2 | 추천 0 | 조회 42 | 날짜 11:21
피파광 | 추천 3 | 조회 128 | 날짜 11:21
데드풀! | 추천 0 | 조회 53 | 날짜 11:21
앙베인띠 | 추천 3 | 조회 118 | 날짜 11:21

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST