|
|
|
|
|
|
3
|
2
|
81
20:40
|
란도셀 애호가
|
45
|
17
|
5657
20:40
|
캡틴 @슈
|
74
|
22
|
15093
20:40
|
이사령
|
181
|
98
|
14727
20:40
|
루리웹-죄수번호1
|
|
3
|
2
|
36
20:40
|
バナナのばななちゃん
|
|
2
|
5
|
328
20:39
|
호롱불똥쟁이관리자03
|
5
|
2
|
139
20:39
|
ump45의 샌드백
|
19
|
8
|
2918
20:39
|
누리킁카킁카
|
46
|
15
|
4004
20:39
|
루리웹-9116069340
|
4
|
5
|
157
20:39
|
풍산개복돌RB
|
|
|
|
0
|
17
|
178
20:39
|
아유카와-마도카
|
|
78
|
78
|
11140
20:38
|
지정생존자
|
|
|
2
|
0
|
213
20:38
|
Cortana
|
56
|
27
|
10632
20:38
|
루리웹-1327243654
|
0
|
8
|
136
20:38
|
야옹야옹야옹냥
|
5
|
17
|
304
20:38
|
흑화의_반대말은_백수
|
29
|
15
|
3270
20:38
|
나 기사단
|
1
|
3
|
101
20:38
|
Fei_Allelujah
|
2
|
2
|
164
20:38
|
평면적스즈카
|
2
|
0
|
109
20:38
|
렌탈여친전도자
|
ダイの大冒険- Dragon Quest: The Adventure of Dai 처음에 번역한 놈이 문제다 이건 가타가나도 다이라고 적혀있는데 왜 타이가 된거야
바란:내가 디노라 이름지어서 그게 어쩌다 다이가 됫는데 니가 아빠인 나보다 명명권에 권리가 있다고 주장하는거냐?
그... 그치만 솔직히 바란씨 아들 때린 무책임한 부모잖아요
바란:그 아들놈도 날 때렸어
ダイの大冒険- Dragon Quest: The Adventure of Dai 처음에 번역한 놈이 문제다 이건 가타가나도 다이라고 적혀있는데 왜 타이가 된거야
어감상? 제목 바꾸는 일 흔한 시대였으니깐
die 로 들려서 어감상 별로라?
코바야시네 메이드래곤은 고바야시가 됬는데 칸나는 어째서 간나가 아니라 그대로 칸나인거지? 랑 비슷...한 상황은 아니구나!!
타이가 훨씬 어감 좋은 건 맞음