일본애들도 호카게를 이장(里長)이라 그러는듯 사실 일본에서 저 이장이라는 표현은 里の長(마을의 장)이라고 하긴 하는데 그냥 단순히 の(~의)를 떼버렸거나 아니면 한국의 호카게 이장(里長) 드립을 역수입했을 수도 있음
사토오사라 줄여 쓰는 경우 꽤 있더라 몬헌 라이즈도 그렇고