京極堂
추천 0
조회 86
날짜 15:40
|
한판의여유
추천 2
조회 184
날짜 15:39
|
코로로코
추천 80
조회 10191
날짜 15:39
|
덴드로비움[후미카P]
추천 2
조회 197
날짜 15:39
|
리스프
추천 62
조회 10631
날짜 15:39
|
톱을노려라
추천 4
조회 199
날짜 15:39
|
파이올렛
추천 1
조회 240
날짜 15:39
|
M762
추천 47
조회 3835
날짜 15:39
|
마늘토마토
추천 7
조회 290
날짜 15:39
|
엘드윈
추천 3
조회 132
날짜 15:39
|
롱파르페
추천 54
조회 6771
날짜 15:39
|
루리웹-8494281511
추천 2
조회 152
날짜 15:39
|
코코아맛초코우유
추천 58
조회 7538
날짜 15:39
|
사오리theDJ
추천 1
조회 114
날짜 15:39
|
마지막인가
추천 0
조회 95
날짜 15:39
|
황금달
추천 4
조회 137
날짜 15:38
|
srandom
추천 1
조회 143
날짜 15:38
|
고양고양열매
추천 23
조회 5910
날짜 15:38
|
책중독자改
추천 5
조회 132
날짜 15:38
|
니나아
추천 23
조회 7338
날짜 15:38
|
마시쪙!!
추천 4
조회 431
날짜 15:38
|
XLie
추천 3
조회 287
날짜 15:38
|
루리웹-2367638790
추천 0
조회 31
날짜 15:38
|
닷지
추천 2
조회 117
날짜 15:38
|
철인87호
추천 0
조회 31
날짜 15:38
|
리스프
추천 14
조회 5790
날짜 15:38
|
루리웹-3763976278
추천 2
조회 101
날짜 15:38
|
루리웹-7725074933
추천 0
조회 73
날짜 15:37
|
옳게 된 번역이란 이런 거야
야드법은 못참았군
'미국인들도 이제는 미터 단위를 사용해야 한다'(중요)
개웃기네 ㅋㅋㅋ 원작자도 내가 쓰겠다는데 어쩔거임? 이고 옮긴이도 한국은 미터법 쓰는데 어쩔거임? 이네 ㅋㅋㅋ
야드법은 안깔 수가 없지 ㄹㅇ
흑흑 무빙맨 센새...
옳게 된 번역이란 이런 거야
야드법은 못참았군
흑흑 무빙맨 센새...
야드법은 안깔 수가 없지 ㄹㅇ
그아앍 뻐킹 야드 파운드! Si를 준수하라!
우리는 이런걸 초월번역이라고 하기로 사회적 합의를 봤어요
옳게 된 번역
'미국인들도 이제는 미터 단위를 사용해야 한다'(중요)
이건 한국인이라면 어쩔 수 없다 ㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
개웃기네 ㅋㅋㅋ 원작자도 내가 쓰겠다는데 어쩔거임? 이고 옮긴이도 한국은 미터법 쓰는데 어쩔거임? 이네 ㅋㅋㅋ
니가 뭘 할 수 있지 원작자? 난 번역가거 한국 정서에 맞춰서 번역했다는 무적의 방패를 들었지
대충 자유를 사랑한다면 야드파운드법을 쓰라는 짤
근데 문백 보니까 작가가 의도적으로 문화에 따른 사고전환을 독자에게 알려주기 위해 미터법과 야드법을 혼용해서 사용한건데 그걸 역자가 일괄적으로 미터법으로 고치면 무분별한 의도의 훼손 아닌지..?
ㅇㅇ 단순 단위는 의역이 필요한 부분도 아닌데 이건 그냥 검열임
저 부분만 봐서는 내용 모르겠는데 저 내용에서 사고전환은 서론에서 자기가 단위 혼용하는 이유 설명하는거니 본문에서 그걸로 인한 사고전환이 주 내용이 아니면 굳이 유지할 필요는 없을듯 위에 살짝 보이는것도 기술에 대한 연구 어쩌고 하는거 보니 가벼운 분위기의 과학책 일거 같은데
그치만 옷이랑 모니터는 인치 쓰고 집은 평으로 계산하는데 미국 욕할 필요가 있을까
저게 소설책같은 거면 그대로 두는 게 옳은데, 교양서적이나 전문서적이면 미터법으로 옮기는 게 맞을거임. 야드 쓰면 우리는 그게 어느정돈지 몰라.